| |
Неординарные преступники и преступления.
Щедрость Губернатора Парди, с барского плеча кинувшего на расследование преступлений в Сан-Франциско аж даже 1,5 тыс.$, спровоцировала гражданский подъём в городском сообществе. Теперь можно было "стучать" не только по велению сердца, но и с целью пополнения семейного бюджета. 43-летняя Маргарет Уэст (Margaret West), во всех отношениях положительная женщина, жена плотника и мать 6 детей, 9 октября стояла на остановке трамвая 16-го маршрута. Там она невольно подслушала подозрительный разговор 2-х респектабельных молодых мужчин, один из которых как будто бы сказал другому: "Мы этого парня вроде бы нормально отрихтовали, не думаю, что он сможет болтать" [дословно: "We've fixed that fellow good and proper, I don't think he'll be able to gab any more."], на что второй ответил: "У нас есть шанс сделать сегодня работу на дороге Сан-Бруно"[дословно: "The chance of doing job, tonight on the San Bruno road."]. Женщина испугалась подозрительных молодых мужчин, поскольку у неё имелись при себе 6$, и она отошла от них подальше. Они сели в один трамвай и Маргарет очень боялась, что выйди им придётся на одной остановке - но нет! - она вышла раньше, а мужчины покатили далее. Ну ладно, разошлись - и разошлись! - бывает. Но 12 октября Маргарет Уэст услышала о премии в 1,5 тыс.$, объявленной Губернатором Парди и стала напряженно думать. 9 октября, когда она повстречала подозрительных молодых людей, произошло нападение на бедолагу Хопсона, а из подслушанного разговора можно было сделать вывод, что подозрительные мужчины кого-то сильно избили... А тут Губернатор такую премию обещает! Ну как можно сидеть, молчать и ничего не делать для того, чтобы эту премию получить? Эти деньги так нужны её семье... Женщина подорвалась с места и помчалась в полицию с рассказом о подслушанном на трамвайной остановке беседе респектабельных молодых людей. В полиции женщину выслушали с большим интересом - расследованию нужны были свежие идеи и подозреваемые, поскольку с Голди Гербертом и Джоном Мирандой дела складывались не очень хорошо и улик, связывающих арестованных с преступлением, не имелось. А тут такой подарок! Маргарет Уэст дала неплохое описание подозрительных мужчин: возраст около 30 лет, светлокожие, выбриты, костюмы не одинаковые, но в схожей цветовой гамме "соль с перцем". Во время своего общения с полицией она особо подчеркнула, что не хочет привлекать к себе внимания и боится за безопасность как личную, так и семьи. И добавила, что муж был против того, чтобы она шла в полицию со своим рассказом. Капитан полиции Дюк (Duke), лично беседовавший с женщиной, заверил её, что полиция не раскроет её роли в проводимм расследовании, но отблагодарит, если окажется, что сообщение Маргарет выведет на преступников. Сразу скажем, полицейский начальник обещания не сдержал и через несколько дней газеты Калифорнии не только узнали о сути сделанного Маргарет Уэст заявления, но даже заполучили её фотографию. В этом месте невольно вспоминается циничный стишок времён первой юности автора: "Вот и верь после этого людям!" Продолжать не будем, ибо непечатно, но мысль моя, надеюсь, всем понятна.
Итак, полицейские - как патрульные, так и в штатском - получили ориентировку на розыск вдоль трамвайногог маршрута №16 мужчин, соответствующих описанию Маргарет Уэст. Попутно развивалась другая сюжетная линия, в чём-то похожая, но никак не связанная с только что описанной. Ранее было отмечено, что убийство Уилльяма Фриде обнаружили детишки - Роберт и Тельма Андерсон, вошедшие в магазин за цветными мелками. Так вот они рассказали, что перед тем, как зайти в магазин, некоторое время играли недалеко от входа и видели, что внутрь входил некий мужчина. Этот человек по словам детей зашёл в магазин и быстро вышел, но не ушёл далеко, а принялся прогуливаться по улице. Побродив по тротуарам на некотором удалении от магазина, этот мужчина вторично вошёл внутрь и опять вышел буквально через пару секунд. Детективы, беседовавшие с детьми, пришли к выводу, что этот мужчина не имел отношения к преступлению. Здравый смысл подсказывал, что это был обычный клиент, дожидавшийся появления продавца. Но этот человек мог видеть нечто такое, на что дети не обратили внимание. В общем, неизвестного мужчину следовало отыскать и допросить. Роберт и Тельма сообщили полицейским неплохое описание мужчины и весьма деятельный розыск вёлся с середины сентября. Учитывая то, что в распоряжении полиции не было ни фотографии разыскиваемого, ни его композиционного портрета, ни даже обычного рисунка, может показаться невероятным, но полицейские сумели-таки отыскать таинственного незнакомца! Успех этот следует признать тем более фантастичным, если принять во внимание, что человек этот не проживал в районе Маркет стрит и в магазин Фриде он заходил 14 сентября первый и, соответственно, единственный раз в своей жизни. Тем не менее, его нашли. Звали мужчину Мэттью Тайлер (Matthew Tyler) и он оказался весьма ценным свидетелем, поиск которого стоил затраченных времени и сил. Что же рассказал Тайлер полицейским? Он сообщил, что проходя по Маркет стрит увидел магазин мужской одежды и, памятуя о том, что ему нужен галстук, решил зайти. Он вошёл в пустой торговый зал, подождал немного, и поскольку хозяин не появлялся, вызвал его звонком. Из подсобного помещения вышел молодой вежливый мужчина, который, узнав о цели появления Тайлера, сообщил ему, что нанят совсем недавно, плохо знаком с ассортиментом и не имеет права продавать что-либо в отсутствие хозяина. Последний вышел ненадолго и должен вскоре вернуться, если покупатель готов подождать... Поведение и речь клерка выглядели совершенно естественно и Тайлер ничего не заподозрил. Он раскланялся с молодым мужчиной и вышел из магазина. Пройдясь вверх и вниз по Маркет стрит, свидетель минут через 5-10 вернулся в магазин. На этот раз к нему вообще никто не вышел. Опасаясь того, что ожидание может затянуться, Тайлер ушёл. Полиция знала, что у Фриде не было клерка, он вёл торговлю лично. Внешность мужчины, с которым разговаривал Мэттью Тайлер, совершенно не соответствовала внешности убитого, из чего напрашивался вполне логичный вывод - со свидетелем общался преступник. Это был огромный прорыв в расследовании, наконец-то полиция заполучила свидетеля, видевшего убийцу! То, что правоохранительные органы располагают столь ценным свидетелем, держалось в глубочайшей тайне. Мэттью Тайлер ждал своего часа... И дождался! Розыск подозрительных молодых мужчин в костюмах цвета "перца и соли" довольно быстро вывел полицию на весьма несимпатичных мужчин - неких Рольфа Сканлана (Scanlan) и Артура Смита (Smith), проживавших в одной комнате в доме №727 по Вэбстер стрит (Webster street). Детективы быстро получили информацию о причастности обоих к совершению ограблений. В частности их бывший сосед Макс Абернати в беседе с полицейскими рассказал о том, что Сканлан и Смит в июле 1905 г. ограбили некоего Итона, избив и забрав у того золотые часы и 35$. Полицейские проверили это сообщение и выяснили, что тогда возле дома №533 по Шредер стрит (Shrader street) действительно был ограблен Итон (A. J. Eaton), инженер компании "San Frincisco Mechanics". Мужчина был избит до беспамятства, его обнаружила жена, встревоженная долгим отсутствием и вышедшая для поисков на улицу. Грабители действительно забрали у Итона золотые часы и наличные деньги в сумме около 35$. Более того, Макс Абернати даже рассказал о судьбе золотых часов, по его словам, грабители сбыли их скупщику краденого в Окленде и получили за них 22,5$, из которых 5$ Сканлан отдал подельнику, а остальные забрал себе. Надо сказать, что рассказом об ограблении инженера Итона показания Абернати отнюдь не исчерпывались, но уже одного этого было достаточно для того, чтобы заключить под стражу Сканлана и его дружка. Что и было сделано 15 октября. Приободренные успехом и уверенные в том, что след взят верно, детективы взялись за подружку Сканлана, некую девицу Марджери Райан (Margery Ryan). Та работала телефонисткой на телефонном узле, однако после ареста Сканлана на работу не вышла. Полиция взялась за розыск девушки всерьёз. Быстро удалось установить, что она проживала в отеле "Терминаль" (Terminal hotel), там-то её и задержали в момент укладки чемоданов, которые Марджери паковала, намереваясь покинуть город. Строптивая дамочка была поначалу настроено непримиримо и заявила, что не будет "стучать" на любимого Рольфа Сканлана, но настроение её быстро переменилось в ходе первого же допроса. Детективы, по-видимому, допросили её без особых церемоний. Тот, кто читал мои книги "Все грехи мира" [извините, не могу обойтись без ссылки на самого себя - вот сайт первой, вот - второй книги] наверняка помнит неоднократные упоминания о крайней жестокости американской правоохранительной системы. Собственно, с такого рассказа книга и начинается. Так вот, лица женского пола не пользовались снисхождением "законников" и в случае необходимости получали свою порцию издвательств и пыток без всякой жалости со стороны последних. Для того, чтобы читатель составил представление о том, как далеко могли зайти фантазии мучителей, можно вкратце упомянуть весьма примечательную историю, приключившуюся примерно в то же время, что и события этого очерка. Осужденную по суду женщину тюремная администрация передала для "перевоспитания" двум чернокожим тюремщикам. Если вы подумали, что те её изнасиловали, то сразу уточним, что эта беда оказалась не самой страшной и отнюдь не последней. Тюремщики не давали женщине воду, а вместо воды каждое утро передавали ей в камеру бутылку... с собственной мочой. Такое вот тюремное развлечение. Продолжалось всё это непотребство не день, не два и даже не неделю, а почти полтора месяца. Пить мочу крайне неполезно для почек - это понятно любому, кроме чернокожих тюремщиков. В конце концов женщина попала в тюремный лазарет, рассказала о том произволе, жертвой которого стала, и случившееся дошло до парламента штата, где сделалось предметом рассмотрения парламентской комиссии. Членов последней особенно возмутило не то даже, что белую женщину несколько недель насиловали и заставляли пить мочу - на это ещё можно было закрыть глаза! - а то, что её "перевоспитанием" занимались чернокожие тюремщики. Если бы тем же самым занимались белые, то и ладно, а коли негры - ну это же беспредел, господа!
Марджери Райан, будучи допрошена группой детективов под руководством капитана Дюка, согласилась дать разоблачающие Сканлана показания. Она сообщила о большом числе различных криминальных эпизодов с участием её возлюбленного, уточнила, что тот совершал грабежи как со своим дружком Артуром Смитом, так и с неким Луисом Тейлором. Также Райан утвердала, что Сканлан являлся членом большой банды и особо указала на то, что по её мнению Рольф Сканлан вполне мог совершить все те нападения с обрезком газовой трубы, что так взбудоражили Сан-Франциско. Мэтт Тайлер, тайный свидетель полиции, утром 16 октября был доставлен в здание Департамента и принял участие в опознании того человека, с кем разговаривал в магазине Фриде. Ему были представлены 6 человек, из их числа он указал на Сканлана! Что ж, тут детективы могли не без удовольствия потереть руки и сказать задержанному: парень, ты попал к нам всерьёз и надолго! Представитель полиции заявил прессе, что правоохранительные органы находятся на пороге большого успеха - "их свидетель" опознал в Сканлане человека, присутствовавшего в магазине Фриде во время совершения преступления! Правда, история с опознанием Рольфа имела продолжение, о котором полиция не стала рассказывать газетчикам. Дело заключалось в том, что Мэттью Тайлер во время оформления акта поинтересовался, в чём подозревается опознанный им мужчина и какое наказание ему грозит? Детективы буднично объяснили свидетелю, что расследуют дело об убийстве и Сканлан с большой вероятностью попадёт в петлю. Услыхав это, Тайлер странно заволновался и вдруг заявил, что "не очень уверен" в опознании и вообще не хотел бы подписывать документ об участии в следственном действии. Полицейские на него рыкнули и пригрозили обвинением в даче ложных показаний, кроме того, капитан Томас Дюк лично заверил свидетеля в том, что тот указал на настоящего бандита и никакой ошибки нет. В общем, Тайлер подписал-таки необходимый документ, но его волнение заслуживало быть отмеченным и наводило на определенный размышления. После опознания Сканлана повезли в суд, где помощник окружного прокурора попросил арестовать обвиняемого до суда без права освобождения под залог. В этом месте внимательный читатель может вспомнить наблюдательного патрульного Джона Джордана, видевшего перед витриной магазина Фриде двух подозрительных молодых мужчин в синих сюртуках. В своём месте об этом нами уже было сказано. Разумеется, патрульного вызвали в суд, где решался вопрос о выборе меры пресечения в отношении Сканлана и Джордан уверенно его опознал. Когда судья усомнился в точности опознания, полицейский успокоил его и рассказал о том, что знает Рольфа Сканлана на протяжении многих лет и помнит, как тот мальчишкой продавал газеты на Пауэлл стрит, а затем подрос и занялся подработкой в магазинах на Кирни (Kearny street) и Маркет стрит (Market street). Потому ошибки в опознании Джордан допустить не мог, по крайней мере - по его собственному мнению - и Рольф Сканлан действительно стоял перед витриной магазина Фриде незадолго до того, как стало известно о случившемся там убийстве. Чтобы сломить недоверие судьи полицейский Джордан воскликнул: "Я не могу ошибаться в своём опознании. Я понимаю, что привязываю молодого человека к тяжкому преступлению, но я не могу сознательно поступать иначе!" (дословно: "I cannot be mistaken in my identification. I realize that I have charged the young man with a serious crime, but I cannot conscientiously do otherwise".) Замечательный пафос, что и говорить! Вот только правда жизни заключается в том, что Джон Джордан, знавший Рольфа Сканлана сызмальства, в данном случае глубоко ошибался. И в этом месте автору представляется очень уместным вспомнить замечательные слова известного немецкого психолога и этолога Конрада Лоренца, высказавшегося примерно так (цитата не дословна, автор лишь передаёт её смысл): когда я слышу пафосные слова, лозунги и заверения, призванные вызвать в моей душе восторг и энтузиазм, я всегда подозреваю обман. Замечательная по своей глубине жизненная философия, автор должен признаться, что следует этому правилу на протяжении многих десятилетий и не ни разу не усомнился в справедливости наблюдения Лоренца. Ну а что же Рольф Сканлан? В суде он сидел молча, стоически выслушивая нелицеприятные рассказы о себе самом и не без иронии наблюдая за выступлениями представителя окружной прокуратуры и свидетелей. Кто-то из газетчиков назвал его улыбку "высокомерной", а кто-то "саркастической". Когда судья поинтересовался у подозреваемого, как тот может прокомментировать показания патрульного Джона Джордана, Сканлан не без иронии отозвался, сказав, что много лет знает полицейского, никогда ни от кого не прятался и последний раз встретился с патрульным на пароме двумя днями ранее. "Почему же он меня не арестовал?!" ("Why didn't he arrest me?!") - воскликнул удивленно Сканлан. Он настаивал на том, что никогда в своей жизни не был возле магазина Фриде и не мог стоять перед витриной в день убийства его владельца. В конце заседания адвокат Сканлана заявил, что прокуратура допускает серьёзную ошибку, обвиняя его подзащитного в нападении на Фриде, и в своё время alibi Рольфа будет доказано. По понятным причинам сказанное Сканлану не помогло и судья отправил его под арест. 16 октября полиция передала информацию о Сканлане и подозрениях в его адрес прессе. Из общего тона публикация можно было понять, что сомнений в виновности арестованного нет никаких, убийца помещён в застенок! В силу понятных причин личность этого человека вызвала всеобщий интерес, о нём и его происхождении в те дни было написано немало. Внешность предполагаемого убийцы описывалась в следующих выражениях: "Внешне Сканлан не кажется похожим на убийцу. Сейчас лицо его выглядит измученным, но непреклонным, у него нет ни вороватого взгляда, ни заискивающего поведения преступника. Его одежда в порядке, бельё - чистое и в целом он имеет внешность трудолюбивого человека с интеллектом выше обычного" ("In appearance Scanlan does not look much like a murderer. While his face is pinched and hard, he has neither the furtive eye nor the crouching demeanor of a criminal. His clothing is well kept, his linen clean and his general appearance that of a hard-working man of more than ordinary Intelligence").
Достоянием обшественности стали некоторые детали жизни Рольфа. В частности, сообщалось, что он жил с матерью, занимался извозом, т.е владел лошадью и повозкой, с помощью которых перевозил различные грузы. Сообщалось, что дом Сканлана сгорел после апрельского землетрясения и некоторое время Рольф вместе с матерью нищенствовали в лагере бездомных. Потом им удалось подыскать жильё, но вскоре их постигло новое несчатье - мать Рольфа сломала ногу и стала совершенно нетрудоспособна. Сканлан поддерживал её как мог, на допросе в полиции он заявил, что все деньги, заработанные перевозкой грузов, отдавал матери. Детективы, разумеется, этому не поверили и сочли, что перевозка грузов лишь маскирует основной источник доходов Сканлана (грабежи). В общем, подводя итог событиям того долгого дня, можно сказать, что жители Сан-Франциско теперь могли вздохнуть с облегчением - полиция взяла кого надо и кошмар, похоже, закончился! Вернее, в этом их постарались убедить полиция, прокуратура и газеты... Заканчивая разговор о Рольфе Сканлане, добавим, что в последующем его так же обвинили и в убийстве Фитцнера, но это произошло позже и мы скажем об этом в своём месте. Между тем, всё в тот же день 16 октября 1906 г. в расследовании приключился новый - который уже по счёту? - неожиданный зигзаг. Полицейские заявились с обыском к некоему Фреду Питерсу (Fred Peters), 20-летнему мужчине, проживавшему в доме №207 по Кастро стрит (Castro street) вместе с младшим братом. Автор должен признаться, что так толком и не понял, чем же именно Питерс навлёк подозрения полиции, притом подозрения серьёзные, ибо оформление ордера на обыск подразумевало наличие некоей весомой (или кажущейся таковой) доказательной базы. То ли кто-то донёс на Питерса, то ли тот сам вёл себя неосторожно и брякнул где-то лишнее - неизвестно, то тайна великая, но случилось так, как случилось.
Полиция нашла при обыске в карманах одежды Питерса 17$ наличными, что выглядело подозрительно, ибо Фредерик не работал последние 2 месяца. Но не эта находка явилась самым главным результатом обыска! В комнате бывшего водопроводчика был найден... обрезок газовой трубы диаметром 1,5 дюйма и длиной 14 дюймов. Именно такой обрезок использовался в нападениях, описанных в настоящем очерке, более того, именно такой обрезок был брошен преступниками в офисе ограбленного ими офиса японского банка. Но даже не это было самым интересным - в конце концов, совпадения случаются и подобный кусок трубы мог отрезать любой слесарь или сантехник, имеющий в своём распоряжении трубу нужного диаметра. Самое важное заключалось в том, что труба оказалась запачкана чем-то, сильно напоминавшем кровь! Сразу внесём ясность - это действительно была кровь и притом кровь человеческая! Трубу передали для изучения химику, работавшему в интересах полиции и тот провёл необходимые исследования, так что все сомнения отпали. Реакция Чистовича-Уленгута, позволяющая определять видовую принадлежность крови, была открыта ещё в 1901 г., так что данную экспертизу можно считать одним из самых ранних достоверных случаев применения данной реакции в криминалистических целях (Первый случай такого рода имел место в 1901 г., когда реакция Чистовича-Улегнута была использована для выяснения природы подозрительных следов на камне, явившимся по мнению правоохранительных органов орудием убийства ребёнка. Подозреваемый настаивал на том, что камень запачкан кровью не человека, а птицы. Экспертиза показала, что кровь человеческая и сделанный вывод позволил осудить подозреваемого. Это довольно интересная криминальная история и может быть о ней надо будет как-нибудь написать.). Питерс заявил на допросе, что не имеет ни малейшего отношения к найденному у него обрезку трубы. По его словам, этот предмет в его дом принёс младший брат, который нашёл его на улице. Даже если это и было в действительности так, сложно понять, для чего Фредерик сохранил этот металлолом? Какой прок от грязной железяки? Картина ещё более запутывалась оттого, что Фред Питерс имел репутацию вздорного и агрессивного человека, склонного к алкоголизму. Его трижды задерживали за антиобщественные выходки, совершенные в подпитии. Для того, чтобы читатель составил надлежащее представление об этом персонаже, сообщим, что когда его пригласили к больницу к постели умирающей матери, Питерс в ярости ударил ногой кровать и присутствовавшим пришлось силой выталкивать его в коридор... Вот такой человек! История с Питерсом представляется до некоторой степени загадочной. Ещё раз повторим, не совсем понятно, чем же именно подозреваемый привлёк к себе внимание полиции, а потому обнаружение у него подозрительного предмета, весьма похожего на орудие преступления, может оказаться отнюдь не случайным. Что же последовало далее? 20 октября 1906 г. Рольфа Сканлана предъявили Эдвину Мёрфи, торговцу тканями, бравшему в субаренду часть магазина Йоханна Фитцнера. Напомним, что Мёрфи по его собственным словам, видел неких подозрительных молодых людей, заходивших несколько раз в магазин. Мёрфи считал, что это были злоумышленники, проводившие разведку места предстоящего ограбления, хотя ничем подтвердить своё предположение не мог. Мёрфи опознал в Сканлане человека, приходившего в магазин Фитцнера в обществе друга для примерки рубашек. 21 октября Департамент полиции сообщил прессе о проведении опознания, во время которого свидетель положительно узнал подозреваемого. Официальное обвинение в убийстве Фитцнера в тот день в отношении Сканлана не выдвигалось, но не вызывало сомнений, что это случится в ближайшие дни.
Марджери Райан, давшая нужные полиции показания на своего любовника, была отпущена из-под ареста, но 22 октября её заключили под стражу снова. Причина оказалась довольно необычной - некая Эффи Кэри (Effie Carey), коллега Марджери по работе на телефонном коммутаторе, сообщила детективам, будто Райан недавно рассказывала о том, что Сканлан признавался ей в убийствах 2-х человек (Вот она, магическая сила вознаграждения в 1,5 тыс.$, обещанного Губернатором Парди!). Если Райан знала о подобном признании и не сообщила полиции, стало быть, она покрывала убийцу! Правда, у признаний такого рода есть один нехороший юридический дефект, практически неустранимый. Они квалифицируются судом как "заявления с чужих слов" и не принимаются в качестве доказательств. Нормальный непредвзятый судья, услыхав пересказ чужой болтовни, остановит свидетеля и попросит говорить только то, что он видел или слышал лично. Все рассказы в духе "мне он сказал...", "я от него слышал..." никакого веса в суде не имеют и иметь не должны в силу самых разных причин. Например, потому, что человек может попросту хвастаться, или его могут неправильно понять, или, наконец, свидетель может умышленно искажать чужую речь или даже выдумывать сказанное от начала до конца. Тем не менее, показания Эффи Кэри давали полиции формальный повод обвинить Марджери Райан в соучастии в убийствах в форме недонесения о преступлении и повторно заключить женщину под стражу. Итак, Райан повторно арестовали и крепко допросили. Марджери пыталась защитить любовника, но прямо скажем, делала она это довольно странно. Она вроде бы и отрицала факт его признаний в убийствах, но обосновывала невиновность Сканлана его... трусостью. То есть, признавала по умолчанию, что он человек не очень хороший и даже прямо подлец, но трус! Разве трусы могут убивать? При этом заявила, что Рольф действительно ограбил Итона и даже показал ей добытые при ограблении золотые часы. На вопрос, как она отреагировала на этот трофей, полученный посредством жестокого избиения честного труженика, женщина ответила с отупляющей непосредственностью: "я ему сказала, что он не должен был этого делать".
3 ноября в ювелирный магазин Генри Беренда (Henry Behrend), расположенный в только что отремонтированном доме №1323 по Штейнер стрит (Steiner street) вошли 3 импозантных молодых человека. Они были хорошо одеты, вели какой-то непринужденный разговор о покупках и в целом выглядели вполне респектабельно для того, чтобы проявлять интерес к ювелирным украшениям, не вызывая обоснованных подозрений. Мужчины принялись выбирать покупки, обсуждая их между собой и обращаясь за советом к владельцу магазина, находившемуся тут же. Беренд отвечал на задаваемые вопросы и, в общем-то, никаких подозрений или волнения из-за появления 3 мужчин не испытывал. До тех ровно пор, пока говоривший с ним человек не замахнулся газетой, которую до того непринужденно сжимал в руках. Беренд уклонился и удар газетой пришёлся в плечо. Оказалось, что в газету завёрнуто нечто железное, из-за чего сила удара оказалась очень большой. Человек вновь замахнулся газетой, но Беренд прикрыл голову рукаим... Видя это, один из вошедших подскочил сбоку к владельцу магазина и схватил его за руки, принуждая опустить их вниз. Завязалась борьба. Один из злоумышленников пытался ударить по голове Беренда своим оружием, другой - удерживал на месте, не давая бежать и сопротивляться, а третий в это время бросился к кассе и принялся выгребать оттуда деньги. Впоследствии выяснилось, что из кассы пропали 75$, но до того времени хозяину магазина ещё надо было дожить! Преступник с газетой в руках колотил по голове владельца магазина, то попадая по касательной, то не попадая вообще, а Беренд дёргался в руках другого нападающего, стремясь уклониться от фатального удара. Генри отчаянно кричал, понимая, что только шум может помочь ему спасти жизнь. Тот из преступников, что удерживал Беренда, попытался решить неожиданно возникшую проблему радикальным способом - он схватил голову владельца магазина обеими руками и жёстко зафиксировал её, подставляя под удар. Преступник с газетой замахнулся в очередной раз... и опустил своё смертоносное оружие точно на голову Генри Беренда. И вот уже тут заорал благим матом тот из преступников, кто удерживал голову владельца магазина: "Ты отрубил мне палец!" С этим воплем от отпустил Беренда и бросился вон из магазина. За ним побежал тот, кто потрошил кассу. А грабитель с газетой в руках продолжил избиение ювелира, видимо, не желая оставлять последнего в живых. Владелец магазина, уже порядком оглушенный и плохо соображающий, продолжал как мог отбиваться от наседавшего противника. Какое-то время ему удавалось уклоняться от направленных в голову ударов, но всё равно дело шло к тому, что нападавший завалит-таки его, ибо Беренд отчётливо слабел. Однако всё моментально переменилось, когда в магазин ворвались люди - это были патрульные полицейские Джон Конлон (John T. Conlon), Уилльям Ламберт (William Lambert), Джеймс Уэлч (James Welch) и бросившийся им на помощь пожарный Уилльям Браун (W. F. Brown). Под угрозой направленных на него револьверов полицейских преступник бросил на пол стальную трубу, завёрнутую в газету, и поднял вверх руки. Преступник был потрясён всем случившимся не менее Генри Беренда, который оказался шокирован как изуверским нападением, так и послдеовавшим чудесным спасением. Несмотря на полученные ранения - а несколько ударов по голове хозяин магазина пропустил! - Беренд сообщил полицейским приметы нападавших и сделал особый акцент на том, что у одного из сбежавших преступников должна быть серьёзная травма пальца на руке. Хотя задержанный в магазине грабитель отказывался отвечать на вопросы полицейских, важный ориентирующий признак, сообщенный Берендом, давал полиции неплохой шанс задержать преступника с травмированным или отрубленным пальцем. Перед домом №1323 по Штейнер стрит стала собираться толпа, привлеченная криками и суетой на тротуаре. Когда стало известно, что в магазине под охраной полиции находится один из "убийц с газовой трубой", задержанный только что с поличным, публика стала требовать линчевания. Полицейским пришлось закрыться в магазине и ждать прибытия подкрепления. Лишь когда к дому прибыла большая группа патрульных с автомобилем, задержанного вывели из здания и отвезли в штаб-квартиру Департамента полиции. Там с неизвестным преступником вознамерились поговорить начальник Департамента Динан, упоминавшийся в этом очерке ранее, и один из его заместителей капитан Герцог. Несмотря на интенсивный нажим, преступник отказывался отвечать на заданные вопросы и даже не назвал себя. Возня с ним продолжалась более часа, в конце концов Иеремии Динану всё это надоело и он решил сделать перерыв, заявив напоследок молчаливому преступнику: "в полночь начнётся пересменок патрульных и мы покажем тебя всем без исключения полицейским Сан-Франциско! Кто-нибудь тебя да узнает, не сомневайся!" И вышел за дверь.
| |