СЕРИЙНЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ. Серийные убийцы
©А.И.Ракитин, 2022 гг.
©"Загадочные преступления прошлого", 2022 гг.
1926 год. Смертельные гастроли «Гориллы»
Общая тональность заявлений представителей полиции и газетных публикаций тех дней казалась довольно оптимистичной — все демонстрировали уверенность в том, что арестован настоящий убийца и его разоблачение является всего лишь делом полицейской техники. То, что Филип Браун неадекватен и не вполне здоров душевно никого не смущало, ведь с самого начала «Тёмный Душитель» рассматривался, как человек психически ненормальный — так чему же тут удивляться?
В середине августа 1926 г. калифорнийские газеты с воодушевлением поведали своим читателям о подозрениях в адрес душевнобольного Брауна. По общему тону публикаций тех дней можно было заключить, что дело идёт к скорой развязке и в самое ближайшее время будет объявлено о разоблачении «Тёмного Душителя».
И никого из местных полицейских не смутило то обстоятельство, что облик Филипа Брауна мало соответствовал внешности «Безумного Душителя». «Законники» предпочли не вспоминать, что 2 месяцами ранее они же сами распространяли описания внешности убийцы, в которых использовались такие словосочетания, как «предположительно грек», с «тёмной кожей» и «широкой грудью», в то время, как арестованный Браун являлся типичным светлокожим англо-саксом, сутулым и с впалой рахитичной грудь.
Хотя полиция Санта-Барбары была настроена весьма оптимистично, руководство на уровне штата испытывало сомнения в объективности расследования. Начальнику полиции Десграндчампсу было рекомендовано собрать данные на задержанного — его фотографии, детальный словесный портрет, фрагменты показаний, связанные с преступлениями в Сан-Франциско — и отправить их Чарльзу Даллеа, дабы тот мог проверить Брауна на причастность к убийствам Клары Ньюман и Лилиан Сейнт-Мэри.
После того, как эти документы были получены полицией Сан-Франциско и надлежащим образом изучены, сомнения в причастности Филипа Брауна к преступлениям «Тёмного Душителя» были высказаны открытым текстом. Детективы даже позволили Мертону Нюману, племяннику убитой Клары, видевшему преступника, пообщаться с прессой и дать необходимые пояснения. Мертон без околичностей заявил репортёрам: «Если сообщение о том, что [задержанный в Нидлесе имеет] рост пять футов восемь дюймов [~173 см.] верно, я сомневаюсь, что он тот человек. Мой рост пять футов семь дюймов [~170 см.], и я уверен, что человек, с которым я разговаривал в холле дома моей тёти, был ниже меня, если только угол зрения, под которым я его видел, не обманул меня. Он был коренастого телосложения, имел очень смуглое лицо с гладкой, ровной кожей. У него были очень чёрные волосы, черты его лица казались полными и имели общий контур восточного [человека], хотя в его выражении имелся европейский оттенок. У него был квадратный мускулистый торс и он казался мощного сложения, хотя и был очень невысок.»
Буквально на следующий день последовала точная идентификация арестованного в Нидлесе мужчины. Оказалось, что это вовсе не «Филип Браун», следы коего в документах отыскать не удавалось, а житель расположенного в Небраске города Линкольн (Lincoln) по имени Пол Кэмерон (Paul Cameron). Ему исполнилось 28 лет и к этому возрасту он успел уже стать законченным наркоманом и преступником. Его привлекали к ответственности в разных штатах за правонарушения, связанные с мелкими кражами и попытками подделки чеков. В возрасте 14 лет у Пола начались проблемы психиатрического свойства, родственники — люди состоятельные и уважаемые в обществе — поместили юношу в профильную лечебницу, но там Полу помочь не смогли. Вернувшись и из «юдоли скорби», молодой человек принялся воровать из дома, занимать деньги у родственников и знакомых семьи, устраивать поджоги, бродяжничать. Семья была вынуждена разорвать с ним все отношения и предупредить от этом знакомых и родственников, поскольку пускать Пола на порог стало просто опасно.
Дядя Пола рассказал эту невесёлую историю репортёрам и попросил их не связывать племянника с семьёй, которая не поддерживала отношения с Полом Кэмероном уже несколько лет.
Тем не менее, данная информация оказалась весьма важна. Зная истинные имя и фамилию арестованного, правоохранительные органы сумели восстановить путь его перемещений с начала 1926 г. и выяснить, что у Кэмерона имеется прекрасное alibi на все дни активности «Тёмного Душителя». Так что рассказывать о себе он мог что угодно, но убийств в Сан-Франциско, Сан-Хосе и в Санта-Барбаре этот человек не совершал. Чтобы закончить историю этого персонажа, сообщим, что 27 августа доктор-психиатр Норман Браш (N. H. Brush) после надлежащего обследования официально признал Пола Кэмерона душевнобольным, нуждающимся в изоляции от общества. Он отправился в профильное лечебное учреждение и о его дальнейшей судьбе ничего неизвестно.
Впрочем, непричастность Пола Кэмерона к нападениям "Тёмного Душителя" стала очевидна ещё до того, как его alibi было достоверно установлено. И произошло это при обстоятельствах трагических - 16 августа, в то время, когда Кэмерон безвылазно сидел в окружной тюрьме Санта-Барбары, настоящий убийца совершил свою очередную вылазку.
На этот раз он объявился в Окленде, городе-спутнике Сан-Франциско, находящемся на противоположной стороне одноименного залива. Все 3 города, в которых «Тёмный Душитель» демонстрировал свою активность — Сан-Франциско, Сан-Хосе и Окленд — находились на берегу залива Сан-Франциско и казалось очевидным, что преступник крепко связан с этим районом. То, что убийца переместился из Санта-Барбары на 450 км. к северу, означало, что он вернулся в свой привычный «ареал». По-видимому, он заметил усиление активности и бдительности правоохранительных органов в южной Калифорнии и предпочёл отправиться туда, где чувствовал себя гораздо увереннее и спокойнее.
На этот раз жертвой преступления стала ещё одна владелица пансиона Мэри Несбит (Mary Nesbit), энергичная и довольно привлекательная женщина 52 лет. Мэри и её муж Стефен (Stephen) владели довольно большим домом под №525 по 27-й стрит, часть помещений которого сдавали как апартаменты. В тот день Стефен утром отправился в школу, где работал комендантом [смотрителем], а Мэри уехала в редакцию местной газеты «Oakland tribune», где подала платное объявление о сдаче апартамента с кухней, ванной и просторной комнатой на 1-м этаже.
16 августа 1926 г. Стефен вернулся домой около 16:30 и обнаружил частично сервированный стол и овощи, нарезанные для заправки тушеного мяса — морковь, картофель, лук. Мэри нигде не было видно и Стефен разумно предположил, что жена выскочила в магазин за какими-то продуктами, недостачу коих обнаружила при приготовлении ужина. Он подождал её некоторое время — почитал газету и послушал выпуск новостей по радио — после чего прошёлся по комнатам и обнаружил в гостиной сумочку Мэри, а в ней кошелёк. Тут-то Стефен сообразил, что жена никак не могла уйти за покупками!
Карта Калифорнии с указанием мест нападений "Тёмного Душителя" по состоянию на вторую половину августа 1926 г. Можно видеть, что после первых нападений в районе залива Сан-Франциско (цифры 1-3), преступник совершил вылазку далеко на юг - в город Санта-Барбара (4). Однако там он не задержался, по-видимому, из-за активных розысков полиции, и вернулся в область залива Сан-Франциско, где 16 августа совершил убийство в Окленде (5). Очевидно, область залива была ему хорошо знакома и там он чувствовал себя уверенно и комфортно.
Встревожившись, он бросился к арендатору квартиры на втором этаже — это была 32-летняя Маргарет Булл, судя по всему, женщина низкой социальной ответственности. В тот час она принимала у себя двух мужчин, которые не были ни её родственниками, ни мужьями, ни даже знакомыми. Понятно, что появление владельца дома оказалось несколько не ко времени. Чтобы отвязаться от взволнованного Стефена, отвлекавшего её от работы в самую неподходящую для этого минуту, женщина без долгих раздумий подкинул ему мыслишку, дескать, Мэри хотела купить мясо и наверняка ушла в мясной магазин!
Стефен вспомнил, что на кухне лежали овощи, предназначенные для тушения, а мяса-то там действительно не было! В общем, мужчина помчался в продуктовую лавку и застал хозяина, закрывавшего её. На вопрос, появлялась ли здесь Мэри, владелец магазина ответил, что в течение этого дня - ни разу!
Пытаясь сохранить самообладание, Стефен вернулся в свой дом и просидел там в одиночестве почти 1,5 часа — до 19:30. Поскольку жена так и не появилась, мужчина отправился в полицию. Там его обращение просто не поняли — женщина отсутствовала несколько часов, какие тут могут быть розыски?! Дежурный полицейский посоветовал Стефену внимательно осмотреть дом и расспросить соседей, может быть, проблема решится сама собою?
Совет оказался дельным, Стефен Несбит понял, что надо методично осмотреть дом. Он начал с пустовавшей квартиры на втором этаже. Ни в комнате, ни на кухне обстановка казалась не поврежденной, следы присутствия здесь постороннего визуально не определялись. Но войдя в ванную комнату, Стефен увидел ужасную картину — забрызганные кровью стены и тело Мэри на полу. Лицо женщины было обезображено травмами и его сложно было опознать.
Нападение на Мэри Несбит произошло в ванной комнате второго этажа. Это преступление характеризовалось чрезвычайной яростью нападавшего, можно сказать, что «Тёмный Душитель» превзошёл самого себя. Преступник с такой силой ударил женщину лицом о ступеньку кафельного пола ванной, что выбитые зубы и их осколки разлетелись по всему помещению. Помимо этой травмы убийца причинил своей жертве и иные повреждения: разбил сильными ударами кулака скулы и сломал нос. Непосредственной причиной смерти явилось удушение Мэри Несбит кухонным полотенцем. Во время его затягивания на шее жертвы, преступник встал коленом на обнаженную спину женщины в результате чего образовалась гематома размером примерно 8 см. на 8 см. Во время убийства «Тёмный Душитель» оставил выразительное свидетельство своей необыкновенной силы: он надорвал толстое и прочное банное полотенце. Полицейские, осматривавшие место преступления, были поражены этим фактом — подобная сила казалась прямо-таки невероятной.
После умерщвления жертвы преступник совершил с телом половой акт.
В том, что убийство Мэри Несбит совершил именно «Тёмный Душитель», практически никто не сомневался. Хотя мужья при убийствах жён обычно попадают под подозрения первыми, в данном случае полицейский шаблон оказался очевидно неприменим. Стефен Несбит до такой степени был потрясён гибелью жены, что полицейским на протяжении нескольких часов пришлось силой удерживать его от самоубийства. Причём никто даже не заподозрил, что это была симуляция или попытка мистификации следствия — Несбиты являлись идеальной парой, что подтвердили все, знавшие эту чету, и переживания убитого горем мужа никто из детективов даже не поставил под сомнение. Правда, если быть совсем уж точным, следует заметить, что Стефен Несбит был помещён в окружную тюрьму на 48 часов, но представители полиции впоследствии настаивали на том, что сделано это было с целью обеспечения постоянного надзора за мужчиной [дабы исключить суицид], а вовсе не потому, что его всерьёз подозревали в убийстве жены.
Расследование чудовищного преступления возглавил начальник Департамента полиции Окленда Дрю (Drew), который первым распоряжением категорически запретил сообщать какую-либо информацию газетчикам. Впоследствии, кстати, его за это сильно ругали.
В течение нескольких часов детективам удалось разыскать свидетелей, предположительно видевших убийцу. Около 2 часов пополудни почтальон Дэвид Этвуд (David Atwood) проходил мимо дома Несбитов по противоположной стороне улицы. Он обратил внимание на мужчину «приблизительно сорока лет» в тёмно-сером костюме и шляпе-федоре в тон костюму. Мужчина был коренаст и невысок ростом — приблизительно 1,65 — 1,68 м. — на его лице блуждала странная полуулыбка.
Через 20 минут этого же самого мужчину увидела Шарлотта Джаффи (Charlotte Jaffey), снимавшая апартаменты в доме Несбит. В 14:20 она вышла на крыльцо и столкнулась с мужчиной в сером костюме и такого же цвета фетровой шляпе с шёлковой лентой на тулье. Незнакомец посторонился и что-то пробормотал, что именно свидетельница не расслышала. Пристальный взгляд его глаз навыкате и странная неуместная улыбка произвели на Шарлотту неприятное впечатление. Захлопнув за собой дверь, она быстро пошла по тротуару. На допросе в полиции женщина заявила — мужчина показался ей до такой степени подозрительным, что она искренне опасалась его преследования и раздумывала над тем, как ей надлежит поступить, если он увяжется следом?
Между тем, в данном случае «Тёмный Душитель» продемонстрировал существенное изменение своей прежней манеры действия. С пальцев убитой женщины были сняты два перстня, в предыдущих эпизодах преступник интереса к материальным ценностям не демонстрировал.
С точки зрения современных представлений о поведении серийных преступников, подобное изменение не представляется чем-то необычным (оно, как раз вполне логично). Преступники по мере накопления «опыта» постепенно видоизменяют и совершенствуют своё криминальное поведение [то есть приёмы и способы подготовки нападения, его осуществления и последующих действий с целью маскировки своего участия в нём, запутывания следствия и покидания места совершения преступления]. Криминальный «почерк» оттачивается как раз путём постепенного приближения к тому, что в воображении убийцы рисуется эдаким «идеальным преступлением». Обычно представители этой категории правонарушителей остаются верны однажды выбранной манере действий, но в рамках общего для разных эпизодов «сценария» нападения они допускают определённые изменения, призванные повысить общую эффективность преступного посягательства. То, что «Тёмный Душитель» ограбил Несбит явилось вполне логичным и оправданным с точки зрения убийцы дополнением «сценария»: в самом деле, зачем отказываться от материальных ценностей, если их можно безо всякого труда прихватить с собою?
После случившегося 16 августа в Калифорнии началась настоящая паника. Всем уже стало ясно, что преступник может перемещаться по штату, а стало быть, он мог появиться в любом месте в любое время. Неспособность полиции предпринять сколько-нибудь эффективные шаги для задержания «Тёмного Душителя» только усиливала всеобщее недоверие и ничуть не способствовала нормализации атмосферы в обществе.
Через 3 дня после убийства в Окленде последовало новое аналогичное преступление в отношении 76-летней Исабель Галлегос (Isabel Gallegos), домовладелицы в г. Стоктоне (Stockton), удаленного от Окленда примерно на 100 км. Потерпевшая сдавала комнаты в собственном доме, её труп с затянутой на шее наволочкой, обнаружил один из бывших клиентов, явившийся за почтой. Комнаты, занятые Исабель, подверглись обыску, что казалось нехарактерным для "Тёмного Душителя". Сомнения в том, что это убийство является делом его рук, ещё более усилились после того, как выяснилось, что преступник не совершил с жертвой полового акта. И даже не предпринял такой попытки.
Дочь Исабель сообщила на допросе, будто её мать имела среди местных жителей репутацию зажиточной женщины, не доверявшей банкам и складывавшей нажитые деньги в некие тайники. Эта информация подкрепляла версию о нападении с целью ограбления.
В тот же самый день другая домовладелица из Стоктона - Сэйди Пауэрс (Sadie Powers) - подверглась схожему нападению, но осталась жива. Некий смуглый мужчина рост 5 футов 7 дюймов (~1,7 м.) с густыми бровями поинтересовался у неё возможностью арендовать комнату и едва Сэйди впустила его внутрь, сразу же набросился на женщину. Правда, за горло он её не схватил, а вместо этого пытался повалить, удерживая за руки. Сэйди оказала отчаянное сопротивление и принялась кричать. Преступник после не очень продолжительной борьбы пустился наутёк. Сэйди Пауэрс хорошо рассмотрела нападавшего и заявила полицейским, что сможет опознать его.
Хотя полиция штата настаивала на том, что нападения в Стоктоне должны связываться с "Тёмным Душителем", начальник местной полиции Поттер (C. W. Potter) с таким взглядом не согласился и заявил, что случившееся в его юрисдикции надлежит расследовать независимо. Его подчиненные пошли "мелким чёсом" по доходным домам Стоктона, выискивая всех, похожих на имевшееся в их распоряжении описание. Всякого, кто хотя бы приблизительно соответствовал ему, немедленно задерживали и доставляли в здание Департамента полиции, где Сэйди рассматривала подозреваемых буквально в режиме "non-stop".
Расчёт Поттера строился на том, что преступник не покинет Стоктон без денег, которые он в доме Исабель Галлегос отыскать не смог, а потому в ближайшие дни его можно будет задержать по месту проживания, И вскоре этот расчёт полностью оправдался!
Уже 21 августа на опознание был доставлен человек, которого Сэйди Пауэрс опознала без колебаний. Им оказался некий Джон Сливковв (John Slivkoff), эмигрант, бежавший из России во время Гражданской войны. Поймали Сливковва благодаря наблюдательности детектива Джона Гринхолла (John Greenhall), обратившего внимание на то, что некий мужчина, шагавший прямиком к пансионату, резко изменил направление движение едва на пороге появился полицейский в форме. Детектива заинтересовало очевидное желание мужчины избежать общения с полицией и Гринхолл остановил незнакомца. Одного взгляда в лицо неизвестного оказалось достаточно, чтобы понять, насколько же описание Сэйди Пауэрс было точным — брови у незнакомца и впрямь были очень густыми и почти сростались на переносице.
Сливкофф был коренастым, невысокого роста и из-за загара имел тёмную кожу. В принципе, он неплохо соответствовал описанию «Тёмного Душителя», хотя в его облике имелись и некоторые отличия, например, о его глазах нельзя было сказать, будто они навыкате, да и привычки скалиться он не имел. Тем не менее, его опознание свидетелями, видевшими «Тёмного Душителя», следовало провести непременно.
Уже 22 августа в Стоктон прибыли Мертон Ньюман, Дэвид Этвуд и Шарлотта Джаффи. Все трое Джона Сливковва не опознали. Таким образом, предположение Начальника полиции Окленда Поттера о непричастности «Тёмного Душителя» к двум нападениям в его городе, получило полное подтверждение. Чтобы закончить со Сливковвым и более к нему не возвращаться, добавим, что его впоследствии опознали 2 женщины [обе владели меблированными комнатами], которые заявили полиции о подозрительных инцидентах. В одном случае, Сливковв пригрозил хозяйке пансиона, что задушит её, если она не отдаст ему деньги — женщину тогда спасло самообладание, она ответила, что будет кричать и её услышат рабочие на заднем дворе [на самом деле никаких рабочих рядом не было]. В другом случае Сливковв попытался войти в дом, но владелица пансиона, почуяв неладное, не позволила ему это сделать и захлопнула перед его носом дверь.
В последней декаде августа произошли ещё кое-какие события, отчасти имевшие отношения к «Тёмному Душителю». Сначала о своей виновности в убийстве Мэри Несбит заявил житель Окленда Ральф Оливера (Ralph Olivera), явившийся в полицейский участок и сделавший там «чистосердечное признание». Оливера был признанным сумасшедшим и все это знали, а потому его признание с самого начала было воспринято с большим скепсисом. А затем Раймонд Абрего (Raymond Abrego), батрак, работавший на ферме неподалёку от Мэрисвилла (Marysville) в 130 км. от Окленда, рассказал друзьям во время попойки о том, что хочет кого-нибудь задушить и недавно он такой фокус уже проделывал. Дружки на Абрего моментально донесли, его задержали, стали проверять и выяснили, что ранее он пользовался другой фамилией. А также выяснили, что Абрего хронический алкоголик и разного рода причудливые утверждения делает отнюдь не впервые. В общем, после надлежащий проверки все подозрения с него были сняты, поскольку оказалось, что на время совершения «Тёмным Душителем» преступлений у него имеется непробиваемое alibi.
Настоящий же преступник, скорее всего, почувствовал изменение обстановки и на некоторое время затихарился. Всеобщая подозрительность и недоверие ко всем малознакомым людям, видимо, существенно затруднили дальнейшие действия изувера в этом районе.
Объективности ради следует упомянуть о том, что в последней декаде октября 1926 г. калифорнийские правоохранители на некоторое время решили, будто им удалось изловить опасного маньяка и на этот счёт даже были сделаны кое-какие заявления. Этот небольшой зигзаг настоящей истории можно рассматривать как своеобразный казус, не лишенный некоторой толики чёрного юмора, а потому имеет смысл уделить произошедшему тогда некоторое внимание.
История эта началась с того, что в городе Сан-Хосе была изнасилована некая Мария Ди Фиори (Di Fiori) владелица меблированных комнат в доме №181 по Фрутдэйл-авеню (Fruitdale avenue). Мужчина вполне респектабельной внешности и приличных манер попросил женщину показать комнаты, предназначенные для сдачи. Оставшись с нею наедине, он вытащил пистолет, приставил к голове Ди Фиори и посоветовал не сопротивляться. И добавил, что те женщины, которые с ним не соглашались, потом были найдены задушенными. Женщина вспомнила о старой циничной шутке, гласящей, что если у вас нет возможности избежать изнасилования, то постарайтесь хотя бы получить удовольствие, и решила подыграть насильнику.
По-видимому, сделала она это очень убедительно и полностью усыпила его бдительность. Во всякому случае преступник расстался с нею почти по-дружески, не причинив ни каких-то особых телесных повреждений, ни физических страданий. Он явно пребывал в уверенности, что полностью подчинил женщину своей воле и опасаться её более не следует. Мужчина спокойно вышел из дома и двинулся по тротуару, явно недооценив коварство жертвы. Точнее, её находчивость.
Женщина, накинув тёмное пальто и надев шляпку с вуалью, через минуту отправилась вслед за ним. Слежка не продлилась долго, мужчина свернул за угол, сел за руль автомобиля и уехал. Ди Фиори, разумеется, запомнила номерной знак и сразу отправилась в ближайшее отделение полиции.
Насильник оказался не просто беспечен, но и по-настоящему глуп — он не только отправился на преступление в собственной автомашине, но даже не подумал о смене номерного знака. А потому через пару часов он уже стоял на опознании рядом со стеной-линейкой в ряду мужчин схожего возраста, роста и веса.
Потерпевшая его моментально опознала, так что можно было сказать, что срок он уже получил. Но дело этим не закончилось!
Детективы припомнили, что двумя месяцами ранее — 23 августа — очень похожее преступление произошло в меблированных комнатах на Дельмас-авеню (Delmas avenue), менее чем в 2-х км. от дома Ди Фиори. Тогда жертвой изнасилования также стала владелица здания Эдна Джонсон (Edna Johnson).
Потерпевшую пригласили на опознание и она уверенно узнала в нём насильника. Так в его послужном списке появился второй эпизод.
Преступником оказался некий Джеймс Росс (J. E. Ross) — персонаж этот для нас совершенно проходной и всё, что нам следует про него знать, так это только то, что он совершенно не соответствовал существовавшему на тот момент описанию «Тёмного Душителя». Тем не менее, полиция Сан-Хосе попыталась связать его с убийством Лоры Бил, произошедшем в этом городе 2 марта.
Логика «законников» легко объяснима. Если с подозреваемым удалось связать 2 нападения, то может быть, на него можно навесить ещё и третье? Аппетит, как известно, приходит во время еды… И у полицейских тоже!
В том, что Росса стали проверять на причастность к убийству Лоры Бил, нет ничего удивительного. Удивительно в этой истории то, что не дождавшись результатов проверки шериф округа Санта-Клара, территория которого граничит с городом Сан-Хосе, в беседе с журналистами брякнул — иного слова не подобрать! — про арест «Тёмного Душителя». Особый комизм ситуации придало то обстоятельство, что расследованием преступлений в Сан-Хосе занимался городской Департамент полиции, а шериф к этому делу отношения не имел и сам, подобно журналистам, кормился слухами.
В общем, история получилась совершенно дурацкая, а заявление шерифа оказалось неуместным, несвоевременным и, скажем прямо, глупым. Непричастность Росса к убийству Лоры Бил выяснилась довольно быстро — насильник имел alibi. Кроме того, в те самые дни, когда «Тёмный Душитель» по мнению шерифа уже чалился в тюрьме, настоящий преступник заявил о себе совсем в другом месте, причём события, связанные с его появлением, оказались очень драматичны и взволновали огромное число людей.
19 октября 1926 г. в г. Портленд, штат Орегон, пропала без вести 35-летняя Беата Уизерс (Beata Withers). Это была молодая, весьма привлекательная женщина, буквально месяцем ранее разошедшаяся с мужем Чарльзом. Развод был довольно конфликтным, его причиной послужила измена жены, так что муж наверняка бы попал под подозрение, если бы не уехал из Портленда на восточное побережье страны, где и находился во время совершения преступления. Беата проживала вместе с 15-летним сыном и планировала сдавать жильцам несколько свободных комнат своего большого дома №815 по Ист-Линкольн стрит (East Lincoln street).
Женщина исчезла в середине дня, если быть совсем точным, то исчезновение матери обнаружил её сын Чарльз, возвратившийся домой в 15:30 из школы. Он ушёл из дома по своим делам и возвратился после 17 часов.
Поскольку мама не появилась, сын решил позвонить её другу Уилльяму Роберту Френцелю (W. R. Frentzel), проживавшему буквально в полукилометре. Насколько можно понять из весьма скупой официальной информации, «Боб» Френцель был тем самым мужчиной, отношения с которым послужили причиной распада семьи Уизерсов. Точный возраст его автор установить не смог, но поскольку Френцеля характеризовали как «почтенного» и «уважаемого», он был заметно старше Беаты, то есть, в возрасте за 50 лет. Уилльям заверил подростка, что Беата к нему в тот день не заходила. Почувствовав тревогу подростка, мужчина явился в дом Уизерсов и предложил Чарльзу осмотреть гардероб матери. По результатам осмотра выяснилось, что отсутствуют кашемировое пальто Беаты, её полусапожки, шарфик и шляпка. То есть, судя по всему женщина куда-то ушла или уехала.
Сделав этот вывод, Уилльям Френцель постарался успокоить юношу и убедить его в том, что, по-видимому, какой-то неотложный вопрос потребовал немедленного отъезда матери и она скоро обязательно вернётся.
Чарльз лёг спать и провёл ночь один в пустом доме. На следующий день он отправился на лекции в политехническую школу, в которой учился, а по возвращении пережил нечто похожее на паническую атаку. Он опять позвонил «Бобу» Френцелю и сказал, что боится находиться в доме, поскольку… поскольку… он не сумел объяснить рационально свой страх, но Френцель понял, что с парнишкой творится что-то совсем уж неладное и тот нуждается в помощи. Пообещав тому приехать, Френцель уселся в свой автомобиль, но поехал не к дому Беаты Уизерс, а к их общему другу Джеймсу Куку.
Проницательный читатель наверняка раскусил неявный смысл этой поездки. Уилльям Френцель почувствовал, что исчезновение Беаты имеет некую скрытую подоплеку, скорее всего, криминальную, а потому, ему желательно иметь свидетеля своих слов и поступков. Как показали дальнейшие события, житейская мудрость Френцеля не подвела.
Он привёз Кука к дому №815 и сообщил Чарльзу, что они вдвоём [т.е. Френцель и Кук] могут спокойно осмотреть здание, а Чарльз в это время может заниматься своими делами.
Чарльз не протестовал, юноша, по-видимому, был рад любой помощи и возможности передать инициативу другому.
Насколько можно заключить из описания дома №815 по Ист-Линкольн стрит — ныне исчезнувшего — это было довольно большое здание с площадью первого этажа не менее 120 кв. метров. На первом этаже находились просторная гостиная, кухня, отдельное помещение для завтраков — это такая «повседневная» кухня — две спальни и гардеробные комнаты при них, одна ванная комната. Под ним находился подвал, а сверху — мансарда. Последняя представляла собой чердак с прорезанными в крыше окнами и разделялась перегородками на несколько довольно просторных отсеков.
Френцель и Кук не стали задерживаться на первом этаже, понимая, что Чарльз уже не раз осмотрел находившиеся там помещения. Они спустились в подвал, быстро прошли по его отсекам и закоулкам и поняли, что там нет ничего для них интересного. Тогда мужчины поднялись на второй этаж, то бишь в мансарду.
Там их внимание сразу же привлёк большой сундук с металлическими уголками и накладными металлическими стяжками. В Америке тех лет их называли «пароходными», поскольку в таких вместительных сундуках транспортировался багаж при длительных путешествиях, в т.ч. через океан. Крышка сундука была опущена, но навесные замки отсутствовали, а потому открыть его удалось без проблем. Сундук оказался заполнен доверху различной женской одеждой, наваленной безо всякого разбора и порядка, что выглядело весьма странно — Беата Уизерс была аккуратисткой и к вещам относилась бережно. Странным было и то, что поверх одежды оказался уложен большой поднос [в некоторых источниках сообщается о большом блюде]. То, что посуда находилась в сундуке с платьями, противоречило всем понятиям о порядке — ни одна уважающая себя домохозяйка не засунула бы поднос вот так под крышку сундука.
Мужчины вытащили поднос, стали перебирать платья и под ними увидели голые ноги. Через несколько секунд, выбросив из сундука всю лишнюю одежду, они увидели обнаженное тело Беаты Уизерс, лежавшей в "позе эмбриона", её ноги и левая рука были прижаты к груди, а выпрямленная правая рука оказалась пропущена между ног. Если быть совсем точным, то женщину не следовало называть полностью обнаженной - из одежды на ней была ночная рубашка, поднятая в область подмышек, так что наготу она не скрывала.
Инцидент, конечно же, выглядел очень странным. На место происшествия прибыл окружной коронер Эрл Смит и судмедэксперт Роберт Бенсон, который позднее произвёл вскрытие тела. В течение дня в доме Уизерс побывали капитаны-детективы Тетчер и Грейв и большое количество рядовых детективов. Все они с умным видом ходили от стены к стене и многозначительно спрашивали друг друга: «Что ты об этом думаешь?» Полицейских сбивало с толку то, что следов грубого физического насилия на трупе найти не удалось и последовавшее судебно-медицинское вскрытие не подтвердило предположение об изнасиловании или посмертном совокуплении с трупом.
Детектив Такаберри (Tackaberry) выдвинул версию о самоубийстве и обосновал её изумительной аргументацией. Рассматривая картинки на стенах, он обнаружил карандашный рисунок в рамке, изображавший ребёнка, сидящего на крышке сундука. Рядом был приписан шутливый стишок из 16 строк, который советовал избавиться от жизненных проблем, просто спрятав их в сундук. Не будем цитировать его целиком — это очевидно излишне — но приведём самую существенную часть:
Положи туда свои проблемы,
Скрой в нём мысли о неудачах
И выпитых тобою горьких чашах,
Заперев всю душевную боль в сундуке,
Сядь на его крышку и смейся!
Такаберри был до такой степени возбуждён собственной версией случившегося, что без долгих колебаний провёл следственный эксперимент, в ходе которого рослый патрульный Ричард Крэддок (R. H. Craddock) залез в «пароходный сундук», завалил сам себя одеждой, положил сверху поднос и после этого удачно опустил крышку. Всё отлично сходилось! Чего там ещё расследовать-то?!
Заметка в газете от 21 октября 1926 г. с говорящим заголовком «Тело женщины найдено засунутым в сундук» поведала жителям Портленда о странных обстоятельствах смерти Беаты Уизерс, труп которой был найден в сундуке на чердаке её собственного дома.
Энергичному детективу Такаберри имело бы смысл не слоняться по комнатам, рассматривая картинки на стенах, а заняться чем-либо более полезным для расследования. Например, изучить содержимое плательного шкафа Беаты Уизерс, может быть, тогда бы он обратил внимание на отсутствие там нижнего женского белья, что для сравнительно молодой и очень привлекательной женщины никак не могло быть нормой. Или, например, повнимательнее изучить содержимое её письменного стола — это позволило бы детективу отыскать там дневник Беаты.
К сожалению, детектив Такаберри не нашёл времени на эти пустяки! Ему хватило нескольких минут для того, чтобы распутать все загадки случившегося в доме №815 по Ист-Линкольн стрит, после чего он с гордо поднятой головой умчался защищать справедливость в другом месте.
Выдумка Такаберри до такой степени понравилась начальнику Департамента полиции Портленда Дженкинсу, что уже вечером 21 октября он поделился ею с журналистами. Рассказ про женщину-самоубийцу, накрывшуюся подносом и задохнувшуюся под ворохом платьев в сундуке на чердаке, поразила воображение газетчиков своей новизной. Кто-то из них поинтересовался, известны ли другие примеры таких вот необычных [мягко говоря] самоубийств? Дженкинс, не моргну глазом, ответил, что не может ничего припомнить… и при этом никакого внутреннего диссонанса не испытал. Версия самоубийства Беаты Уизерс овладела умами портлендских полицейских и в последующие дни неоднократно повторялась, несмотря на всеобщее недоверие.
С точки зрения современной криминальной психологии факт убийства в данном случае очевиден и особого доказывания не требует. Суицидология — один из разделов криминальной психологии, изучающий причины возникновения и формы реализации суицидальных намерений — довольно чётко разделяет особенности пред-суицидального поведения мужчин и женщин. Человек склонен детально обдумывать свой добровольный уход из жизни вне зависимости от половой принадлежности, но подобное планирование приводит к тому, что картины самоубийств мужчины и женщины весьма различны. Мужчина в своём планировании делает акцент на эффективности суицидальной попытки — из всех доступных вариантов он выбирает наименее энергозатратный и сулящий скорейший успех: выстрел из огнестрельного оружия, прыжок с моста, прыжок под поезд и т. п.
Для женщины выбор способа ухода из жизни осуществляется по другим критериям. Она всегда беспокоится о том, как будет выглядеть после смерти — по этой причине женщина перед суицидом постарается [если есть такая возможность] сделать маникюр и причёску, наложить макияж, обязательно одеться. Женщина не захочет, чтобы после смерти её обнажённое тело рассматривали какие-то непонятные чужие мужики, поэтому она будет одета в свою лучшую одежду… Женщины избегают использования огнестрельного оружия, поскольку причиняемые им повреждения обезображивают, а потому отдают предпочтения ядам, хотя это менее надёжный способ самоубийства.
Разумеется, у всех правил есть исключения, но данные наблюдения появились не на пустом месте и мы можем быть уверены, что женщина из среднего класса, имеющая возможность выбирать время, место и способ своего ухода из жизни, никогда бы не отдала предпочтению такому дикому и отвратительному варианту, каковой детектив Такаберри приписал Беате Уизерс.
|