©А.И.Ракитин, 2021 г.
©"Загадочные преступления прошлого", 2021 г.

Книги Алексея Ракитина в электронном и бумажном виде.


История Ирен Шредер - не той, что шредер, а той, что "Спусковой Крючок"


     Ирен Шредер (Irene Schroeder) безусловно принадлежала к той категории людей, которые всегда были уверены в том, что "хорошими делами прославиться нельзя". Она, разумеется, не смотрела мультфильм про Крокодила Гену и Чебурашку и не могла слышать процитированной выше песни, но сие не отменяет того, что в душе Ирен существовала вполне определенная тяга ко злу и всему плохому. Существуют люди, для которых "делание Зла" - это осознанный выбор, жизненная позиция, если угодно. И отнюдь не всегда эти люди мужчины.
     Ирен родилась 17 февраля 1909 г. в городке Бенвуд (Benwood), штат Западная Вирджиния, в семье Крауфорд (Crawford). В детстве девочка ничем особенным не отличалась, во всяком случае нам ничего неизвестно о том, чтобы её роняли или она сама падала мягкой головой на твёрдые предметы. В общем, девочка и девочка...
     Имеются кое-какие подозрения на инцест в этой семье, но это именно подозрения, которые подтвердить ссылкой на документ или прямой цитатой нельзя. Можно считать эти подозрения авторской интуицией, трудно отделаться от ощущения, что в ранней юности Ирен имели место некие сексуальные эксцессы разной степени добровольности. Понятно только, что у юной Ирен рано проснулось половое чувство - в 15 лет она уже вышла замуж за некоего Гомера Шредера (Homer Shrader или Schroeder - известны различные варианты написания данной фамилии). Персонаж этот в настроящей истории совершенно проходной, поскольку он появляется в повествовании и исчезает из него ещё до того, как наш сюжет обогатится трэшем, угаром и погонями за гусями. Гомер этот интересен лишь тем, что Ирен в 1925 г. родила от него ребёнка - мальчика по имени Донни (Donnie Schroeder) - и сия мамина отрада, как станет ясно в своём месте, имеет самое непосредственное отношение к тому, что и как будет происходить.
     Как это часто бывает с семьями несовершеннолетних, игра во взрослую жизнь закончилась обоюдным разочарованием. Супруги опытным путём установили, что секс - дело хорошее, но денег на прожитие не хватает, а потому лучше жить порознь. Гомер собрал манатки и уехал в дальние дали, понимая, что лучше там, где его нет, а Ирен осталась с его фамилией и любимым сыночком. Всё довольно тривиально, автор не сомневается, что читатели знают массу примеров такого рода.
     Ирен работала официанткой в ресторанчике в городке Уиллинг (Wheeling), расположенном по соседству с родным Бенвудом и на протяжении нескольких лет с нею, как будто бы, ничего не происходило. Будучи свободной женщиной и притом с ребёнком, она находилась в перманентном поиске и вела жизнь довольно беспорядочную, но... от дамочки её сорта странно было бы ожидать иного. Не в церковь же ей идти, такой красивой, верно?
     И жила бы она себе тихо и неприметно до полного цирроза печени, но получилось так, что в какой-то момент жизнь необычно ускорилась. Наверное, всё началось 24 октября 1929 г. - в тот самый день, когда на Нью-Йоркской бирже приключился знаменитый "обвал", точнее, первый из серии обвалов, а далее последовало то, что сейчас принято называть Великой депрессией.
     В течение считаных недель население обнищало, стали закрываться фирмы, заводы, магазины, волна банкротств накрыла благополучные прежде регионы. Для огромного количества жителей страны всё переменилось очень быстро, почти одномоментно - нет работы, нет зарплаты, нет платежей по кредитам и нечем оплачивать жильё.

Великая депрессия потрясла США, оставив многие десятки миллионов людей без средств существования и без шансов эти средства заработать честным трудом. Слева: объявление "вакансий нет". В центре: бездомный юноша продаёт 3 апельсина за 5 центов. Справа: очередь безработных за бесплатным супом.


     Что дальше? Дорога на улицу... А дальше?
     В начале зимы 1929 г. с Ирен Шредер произошло нечто, что повернуло её жизнь в весьма неожиданное русло. Мы знаем, что она была женщина крупная, сильная, что называется, широкой кости, в сексе она привыкла доминировать, помыкать партнёром, возможно, на этой почве и с мужем рассталась. Ибо если люди демонстрируют в сексе одинаково высокий уровень доминантности, то ужиться им сложно. Точнее говоря, практически невозможно.
     Но это отнюдь не значит, что Ирен имела с мужчинами проблемы и страдала от одиночества - вовсе нет! Женщины такого сорта имеют определенную популярность, поскольку значительный процент мужчин является низкодоминантными и, скажем мягко, этот процент низкодоминантных мужчин нуждается в руководящих указаниях, твёрдой руке, плётке, седле и прочих латексно-кожаных атрибутах. В такого рода отношениях главная тайна заключается в том, что мужчины должны понять, какие женщины им нужны, а женщины должны понять то же самое про мужчин.
     Ирен Шредер всё поняла на сей счёт ещё до того, как случился "чёрный вторник" 24 октября. К тому времени у неё уже был постоянный любовник - Уолтер Гленн Дэйг (Walter Glenn Dague). Случались, конечно, и любовники эпизодические, ибо Ирен не давала обета верности, но постоянным являлся именно Уолтер Дэйг. Он был, в общем-то, неплохой человек, ко времени описывемых ему исполнилось 34 года [т.е. он был на 14 лет старше Ирен]. Уолтер вроде бы был счастливо женат, в браке родились двое детей. Уолтер работал школьным учителем, ученики и коллеги отзывались о нём исключительно положительно. Если характеризовать его коротко, то сказать можно так: высокообразованный, спокойный, воспитанный, интеллигентный...
     Низкодоминантный...

Ирен Шредер и Уолтер Гленн Дэйг.


     Последняя черта являлась главной и перевешивала всё - здравый смысл, образование и интеллигентность. Если бы Уолтер не встретил Ирен, то скорее всего, он бы прожил свою жизнь тихо, незаметно и счастливо. Жена Уолтера являлась такой же точно низкодоминантной женщиной, а это значит, что сексуальные отношения супругов были тихими, спокойными, без эксцессов и без особого удовольствия. Дескать, положено по человеческой природе такое делать - вот мы ложимся в кроватку и раз в неделю делаем... в темноте... под одеялом... и в ночной сорочке...желательно беззвучно. И никак иначе, потому что иначе - это извращение, а такое мы не делаем, извращения - это для падших.
     И всё это продолжалось годами, до тех самых пор, пока Уолтер на свою беду не повстречал Ирен. Случилось это в сентябре 1929 г. и энергичная крашеная блондинка соблазнила учёного рохлю. Деталей того, как это случилось, мы не знаем, но знаем, что сексуальный контакт между ними случился, да притом такой, что из глаз интеллигентного учителя посыпались искры. Он испытал нечто, чего не испытывал прежде - этот невероятный опыт превратил его в искреннего раба дивной официантки.
     И когда наступил "чёрный вторник" 24 октября, а затем привычная жизнь полетела коту под хвост, Ирен поняла, что в жизни пришло время что-то радикально менять. Но не в одиночку же это делать слабой женщине с малолетним ребёнком! Нужен исполнитель и помощник в реализации идей, которых в голове Ирен Шредер роилось великое множество. Ирен повела среди Уолтера разъяснительную работу, нацеленную на убеждение в том, что живёт он неправильно и когда кругом обвал и трэш надо что-то в жизни менять! Уолтер сопротивлялся довольно долго, около месяца он уговаривал Ирен воздерживаться от каких-либо резких решений и поступков, убеждал её подождать в надежде на то, что скоро всё наладится, банки заработают как прежде и кредиты будет разрешено пролонгировать на лучших условиях. Здравый смысл и низкодоминантное начало подсказывали Уолтеру, что не следует предпринимать никаких резких телодвижений и слушать деловые инициативы глупой Ирен не следует - эта дамочка доведёт его до цугундера, но... в конечном итоге его сопротивление было побеждено и Уолтер сдался под натиском своей крашеной перекисью водорода госпожи.
     Какова же была бизнес-идея Ирен Шредер, которой она поделилась с Уолтером? Она была незатейлива, можно даже сказать, примитивна: сядем в машину, поедем по шоссе, найдём пустой ресторанчик у дороги, зайдём внутрь, наставим пистолеты и заберём выручку! И уедем! И никто нас не поймает! Вау, какая я умная, правда же, подтверди, что я самая умная!

Ирен Шредер и Уолтер Гленн Дэйг.


     Наверное Ирен не сумела бы убедить интеллигентного школьного учителя в разумности столь дебильного способа обогащения, если бы грабить ресторан им пришлось в двоём - всё-таки, Дэйг был довольно робок и не имел в душе необходимого куража. Но "на дело" с парочкой согласился отправиться Том Кроуфорд (Tom Crawford), родной брат Ирен. У Тома бывали прежде стычки с Законом, он работал в гараже, где разбирались ворованные автомашины и его подозревали в участии в различных криминальных проделках разной степени тяжести. Том изображал из себя серьёзного уголовника с большими связями в преступном мире, но на самом деле он являлся безмозглым шестёркой, годным разве что на переноску чемоданов за действительно серьёзными преступниками.
     Тем не менее, готовность Томаса Кроуфорда принять участие в грабеже, повлияла на Уолтера Дэйга и тот позволил Ирен себя уговорить. Собственно, с этого момента наша история и начинается...
     В пятницу 27 декабря могучая кучка в составе Ирен Шредер, Тома Кроуфорда и Уолтера Дэйга помчалась в солнечное завтра на обшарпанном "форде", принадлежавшем Кроуфорду. Вместе с бандой в автомашине сидел и 4-летний сынок Ирен. О чём думала мамаша, беря сына на грабёж, мы не знаем, видимо, ни о чём, либо же она была уверена в том, что малыш ничего не поймёт. Никакого осмысленного плана группа не имела, ибо мы не можем считать планом ту абстрактную схему, что выдумала Ирен. Грабители знали, что им надо приехать в какой-то небольшой посёлок - такой, где нет собственного полицейского подразделения или отдела службы шерифа - зайти в самый приличный магазин или кабак и направить волыны на владельца. Дальше всё случится само - развезнутся небеса обетованные и золотой дождь, в смысле дождь из золотых монет, прольётся на их головы. В смысле просыпется!
     Просто было на бумаге... да в реальной жизни всё оказалось не так просто. Несколько раз отчаянные грабители останавливались возле приглянувшегося местечка, но их смущали какие-то детали и они уезжали. В конце концов в городке Батлер (Butler) аж в 120 км. от Уиллинга, они увидели магазинчик, который по мнению Ирен им полностью подходил. Чтобы пресечь на корню трусость и саботаж подельников, Ирен заявила им, что они никуда не уедут из Батлера, пока не ограбят этот магазин.
     В конечном итоге они его ограбили. Наверное, очень приятно входить в помещение, направлять на людей пистолеты и видеть в глазах страх, во всяком случае определенной категории лиц делать такое нравится. Понравилось и Ирен, и её интеллигентному другу Уолтеру (Том Кроуфорд остался за рулём автомашины и непосредственного участия в ограблении не принимал)! Однако, имелась одна незадача, вернее, одна большая незадача, а другая - маленькая.
     Маленькая заключалась в том, что пожива грабителей составила всего-то 17,5$, а им хотелось бы побольше! А вот большая проблема была иного рода: один из продавцов магазина выбежал на улицу вслед за грабителями и увидел в какую машину они сели и куда поехали. А поехали бандиты по шоссе в сторону города Ньюкастл.
     Вернувшиь в магазин, продавец поднял телефонную трубку и позвонил в полицию Ньюкастла. Он сообщил об ограблении, дал приметы преступников и описал машину, на которой те передвигались.
     И из Ньюкастла по тому же самому шоссе навстречу Ирен и её подельникам выехал полицейский автомобиль. В нём находились сотрудники дорожной полиции Пол Брэйди (Paul Brady) и Эрнест Мур (Ernest Moore). Они внимательно осматривали все машины, встречавшиеся им на пути, и сразу же узнали автомобиль преступников.


     Полицейская машина перегородила дорогу, вынудив тем самым грабителей остановиться. Оба патрульных вышли аз автомашины, страхуя друг друга, а из машины предполагаемых грабителей появились мужчина и женщина. Ии приметы полностью соответствовали полученному описанию преступников, ограбивших магазин в Батлере - крупная, вульгарно накрашенная женщина, осветлённая под блондинку, и тонкий, сутулый мужчина в костюме без галстука. Однако в машине, на которой перемещались предполагаемые преступники, остался ещё один мужчина и... ребёнок! Присутствие малыша сбило полицейских с толку, во-первых, потому, что в ориентировке ничего не сообщалось о ребёнке, а во-вторых, потому что причастность к ограблению женщины с малышом казалась невозможной.
     Именно из-за того, что патрульные увидели в остановленной машине маленького мальчика - а это был Донни Шредер! - они не стали обнажать оружие. Ирен моментально воспользовалась этой оплошностью и стала стрелять в полицейских, не извлекая револьвер из кармана пальто. Вслед за ней стал стрелять и Уолтер Дэйг. Том Кроуфорд, сидевший за рулём, также не удержался от всеобщего веселья и принялся палить в патрульных прямо через лобовое стекло! БдыщЪ-бдыщЪ-бдыщЪ... как хорошо! Как громко! А вот вам ещё, волки позорныЯ - бдыщЪ-бдыщЪ-бдыщЪ...
     Стекло, правда, лобовое разбил, но ради того, чтобы в полицейских пострелять и стекла не жаль!
     Полицейские, сраженные градом пуль в упор, рухнули, но из последних сил сумели выхватить свои револьверы и открыли ответный огонь. Именно ответная стрельба побудила преступников запрыгнуть обратно в автомобиль и умчаться вдаль.
     В течение нескольких минут патрульный Пол Брэйди истёк кровью и скончался. Эрнест Мур, получивший 3 пули, чудом остался жив. Именно его показания прояснили картину случившегося.
     Ограбление, обогатившее преступников на 17,5$, завершилось убийством полицейского. Наказание за такое в те времена было одно - смертная казнь.
     На розыск преступников были мобилизованы все силы пенсильванских правоохарнительных органов - полицейских управлений городов и службы окружных шерифов, полиция штата, транспортная полиция. Идентификации преступников очень помогла информация раненого патрульного Мура, сообщившего о том, что сидевший за рулём мужчина вёл стрельбу через лобовое стекло. Это означало, что преступникам надо было либо озаботиться заменой стекла, либо искать новую машину.
     Сначала детективам удалось отыскать брошеную автомашину без номерных знаков и лобового стекла. По номеру кузова удалось проследить путь машины до Тома Кроуфорда. Дальнейшее явилось делом полицейской техники - Тома отыскать не удалось и никто не знал, где он. Оказалось, что одновременно с ним пропала и его сестра, отвечавшая приметам грабительницы, а вместе с нею и тихий школьный учитель Уолтер Дэйг. В общем, клубочек размотался очень быстро, буквально в течение 2-х дней.
     Информацию о проводимом сенсационном расследовании, разумеется, передали в газеты. В стране разрастался экономический кризис и важно было показать общественности, что Власть крепка и полностью контролирует ситуацию, так что поиск убийц полицейского помимо чисто уголовного контекста имел ещё и политический. Газетчики, не долго думая, окрестили Ирен Шредер "Trigger Woman", что можно перевести как "Женщина - спусковой крючок". Подтекст был более чем прозрачен - всем было ясно, что дамочка та ещё закаперщица и любит пострелять в людей.

Ирен Шредер - "Женщина - Спусковой крючок".


     Но куда же вся эта совсем не милая компания подевалась?
     Правоохранители Пенсильвании выяснили, что убийцы выехали за пределы штата и двинулись по Огайо. Немедленно к розыску преступников были подключены правоохранители этого штата. Они выяснили кое-что существенное - в какой-то момент из группы исчез маленький мальчик. Куда же преступники его дели? Нельзя было исключить того, что малыша, ставшего обузой, убили - сейчас, когда вопрос стал о сохранении собственных жизней, от преступников можно было ожидать чего угодно. Они знали, что по их следу идёт погоня и если Донни заболел, то мог лишить группу подвижности. Как вариант, мальчика могли отдать куда-то на "передержку"... домашних же животных отдают, так чем Донни лучше собаки? Можно и его отдать чужим людям на какое-то время!
     Изучая многочисленную родню Кроуфордов, детективы выяснили, что в Огайо, в городе Беллэйр (Bellaire) проживают их дальние свойственники (т.е. не кровные родственники, а родня по статусу). Речь шла о двоюродной сестре жены дяди Томаса и Ирен. Эти люди носили фамилию Доусон (Dawson), в принципе, они никогда не видели Ирен и роднёй их можно было считать весьма условно.


     Патрульные полицейские направились к Доусонам, чтобы узнать, не появлялись ли у них беглецы? Никто не ждал никаких сюрпризов, но сюрприз случился. Когда патрульные подошли к дому и постучали в дверь, сидевший на подоконнике мальчик замахал им ладошкой и крикнул через стекло: "Привет! Моя мама застрелила двух полицейских вроде тебя!"("Hi, my mamma shot two cops like you."). Опс, тот самый случай, когда устами младенца глаголет истина.

Донни Шредер рассказал о перестрелке с дорожным патрулём, свидетелем которой стал. Он был очень впечатлён увиденным и гордился собственной мамой - она умная, красивая и всеми командует!


     Оказалось, что преступники появились у Доусонов, где и оставили Донни, а сами двинулись далее. Далее куда? Они сказали, что поедут на юг и самое смешное заключается в том, что они действительно поехали на юг! Ирен была та ещё голова... В этом месте мне почему-то приходит на ум Гарри Гаррисон с его бессмертным "вся деревня знала, что лучший способ спрятать сокровище - закопать его под очагом!" Хотя Гарри Гаррисон писал фантастику про космос, мне кажется он ничего не выдумывал, брал натуру из окружающей его американской жизни.
     Итак, из Пенсильвании убийцы переехали в Огайо, оттуда их след прослеживался через Кентукки в штат Миссури. В пути троица меняла автомашины, передвигалась просёлками, избегала крупных городов. Хотя правоохранительные органы штатов были ориентированы на их розыск и задержание, троица проходила мимо полицейских кордонов, как вода сквозь сито. С одной стороны преступникам крупно везло, а с другой - их успешная поездка наглядно характеризует тогдашнее состояние правоохранительного сообщества США, слабость полицейских служб, недостаточность их финансирования и оснащения.
     Из Миссури троица переехала в Арканзас, далее - в Оклахому, а из неё - в Техас. Там у компании полностью закончились деньги, которых изначально и так было немного. А кроме того, к банде присоединился матёрый уголовник Джо Уэллс (Joe "Red" Wells), обычно называвший самого себя "Рэдом". Это был рецидивист, проведший за решёткой лишь немногим менее половины своей 35-летней жизни. В городе Колеман (Coleman) банда решилась на ограбление банка, которое было решено провести без участия Ирен. У злоумышленников хватило ума сообразить, что женщина сделалась широко известной и наружность её слишком приметна. Между тем, нападение 3 грабителей-мужчин полиция с большой вероятностью не стала бы связывать с беглецами из Пенсильвании.
     В целом ход рассуждений выглядел вполне логичным, но как наверняка заметил внимательный читатель, у этих ребят постоянно происходили накладки при реализации задуманного. Банк они ограбили и даже унесли деньги, но при отходе в преступников стал стрелять один из клерков, вытащивших из ящика стола пистолет. Непонимание того, что находящихся в помещении людей надлежит правильно контролировать, дорогого стоило грабителям - Томас Кроуфорд получил пулю в печень и через 2 часа умер на руках сестрицы.
     Смерть его, однако, осталась властям неизвестна. Кроме того, ограбление в Колемане также не было связано с действиями группы Ирен Шредер. Так что для наблюдателя со стороны ничего решительно не изменилось, казалось, что банда состав свой не поменяла [то есть один преступник убыл, другой добавился, а со стороны всё выгялдело как прежде - двое мужчин средних лет и крашеная блондинка с ними].
     Из Техаса троица переместилась в Нью-Мексико, проехала этот штат насквозь и очутилась в Аризоне. Судя по всему, бандиты намеревались нелегально перебраться в Мексику - это был единственный шанс для Ирен и Уолтера спасти жизни. Уже на выезде из Нью-Мексико бандиты были замечены и опознаны, благодаря чему власти Аризоны оказались своевременно предупреждены о появлении убийц.
     Информация немедленно была доведена до сотрудников низовых подразделений. Опознание преступников предлагалось проводить по Ирен Шредер, которая за почти 3 недели так и не додумалась изменить свою внешность! Крупная фигура, круглое лицо, крашеные волосы и яркая косметика выдавали её с головою за версту. Свидетели опознавали её даже с большого расстояния когда она находилась в автомашине - такая вот была ряжена кукла! Самое удивительное заключается в том, что Уилльям Дэйг и "Рэд" в один голос твердили ей о целесообразности изменения имиджа, но Ирен не желала слушать подобные советы. Ну как же так, красотой поступиться! Это, кстати, ещё одна грань высокой доминантности - неспособность признать чужую правоту и согласиться со здравым зерном в чужих суждениях.

Ещё один портрет Ирен Шредер из газеты того времени.


     Утром 17 января 1930 г. Джои Чапмен (Joe Chapman), помощник шерифа округа Марикопа (Maricopa county), на автозаправочной станции на окраине городка Флоренс (Florence) заметил автомашину, в которой находилась молодая девушка. Дамочка выглядела весьма вульгарно и в целом хорошо соответствовала известному словесному портрету Ирен Шредер. Помощник шерифа подошёл к автомашине, его подстраховывал другой сотрудник службы шерифа - Ли Райт (Lee Wright).
     Чапмен заговорил с женщиной, попросил её выйти из салона. Та подчинилась, начала кокетливо отвечать на его вопросы, подобное поведение в ту минуту выглядело неуместно и лишь усилило подозрения Чапмена. Когда же он поинтересовался откуда прибыла женщина и с кем путешествует, дамочка неожиданно засвистела и выхватила из-под полы пальто револьвер. Чапмен не успел отреагировать, как откуда-то из-за спины загремели выстрелы - как стало ясно позднее, Уолтер Дэйг и "Рэд" наблюдали за сотрудниками службы шерифа из-за угла автозаправки и после свистка Ирен Шредер пришли ей на помощь.
     Ли Райт был смертельно ранен и умер на следующий день, фактически бандиты расстреляли его в спину. Хотя нет, не совсем так, расстрелял его Уолтер Дэйг, в теле помощника шерифа были найдены пули только из его пистолета! Так что если "Рэд" куда-то и стрелял, то не в "законника". А Ирен Шредер, направив свой револьвер на Джои Чапмена, разоружила его и фактически взяла в плен.
     Помощник шерифа Чапмен был взят в заложники и увезён в неизвестном направлении. Это был фурор, настоящая сенсация! "Женщина-спусковой крючок" не только устроила убийство второго сотрудника правоохранительных органов, но и похитила ещё одного!
     Едва информация о случившемся во Флоренсе стала известна местному руководству, началась самая масштабная в истории округа Марикопа операция преследования. Впрочем, в масштабах Аризоны это тоже была беспримерная акция. Возглавил операцию преследования шериф округа Чарльз Райт (Charles H. Wright). В облаву были вовлечены отряды рейнджеров (пограничная охрана), полиция штата, служба шерифа, а также большие группы добровольцев на лошадях и сворами охотничьих собак. Обращение к добровольцам с предложением принять участие в выслеживании преступников транслировалось всеми местными радиостанциями. В воздух был поднят самолёт - это вообще первый известный автору случай, когда для участия в полицейской операции оказалось привлечено воздушное судно.
     Что происходило в это время с похищеным сотрудником службы шерифа? Бандиты не ориентировались на местности и не имели карты, а посему они решили использовать Джои Чапмена в качестве проводника, ему надлежало указать дорогу к мексиканской границе. Надо отдать должное самообладанию Чапмена и его хладнокровию - тот понял, что по правилам бандитов играть нельзя, конец у такой игры может быть только один - пуля в голову. Убийцы полицейских не оставили бы Чапмена в живых! Джои решил бороться до последней возможности. Демонстрируя испуг и готовность во всём подчиняться, Джои стал указывать дорогу... в направлении, противоположном истинному.
     В общем, машина ехала по пустыни, объезжая кактусы и особенно большие камни, а Джои Чапмен играл роль лоцмана. Следует отдать должное качеству американских автомобилей - если бы машина с бандитами сломалась в пустыне, то они скорее всего там же пленника и застрелили бы! А так они всё же доехали!
     Правда, совсем не туда, куда было нужно бандитам!
     Проехав по пустыне более 40 км. автомобиль с преступниками и похищенным помощником щерифа въехал в городок Чандлер (Chandler). Со времени стрельбы во Флоренсе минуло более 2-х часов и в Чандлер стягивались силы для проведения облавы в пустыне. Находившиеся в машине убийцы ничего об этом не знали, небрежно управляя машиной они умудрились... таранить автобус, в котором в Чандлер приехали сотрудники службы шерифа из соседнего округа! Ну это ж надо так вляпаться... Воистину, читая об этом, автор невольно ловил себя на мысли, что фильм "Тупой и ещё тупее" снимали не на той фактуре. Причём авария эта приключилась перед лучшим отелем в городе, который назывался "San Marcos Hotel". Более неудачного места для подобного инцидента отыскать сложно, ну, разве что площадь перед тюрьмой или зданием городской полиции.
     В общем, сотрудники службы шерифа стали выскакивать из автобуса, а сидевшие внутри машины бандиты схватились за пистолеты. Чапмен же, понимая, что сейчас последует расстрел, набросился на преступников, стремясь помешать им вести прицельный огонь. В салоне легкой автомашины началась свалка, во время которой Чапмену прострелили кисть левой руки и рукоятью пистолета разбили голову. Тем не менее, помощник шерифа своим неожиданным нападением помешал преступникам прицельно стрелять. Впоследствии, когда машина была найдена, выяснилось, что крыша её пробита пулями во многих местах - это случилось как раз в силу того, что преступники не имели возможности стрелять через окна и в панике палили куда попало.
     Сам же Чапмен в возникшей потасовке сумел открыть дверь и на ходу выскочил из салона, благодаря чему остался жив! Его самоотверженность спасла много жизней. Бандиты стреляли по сотрудникам службы шерифа, выскакивавшим из автобуса, и ранили 3-х человек [все остались живы]. Если бы не самоотверженность Джои Чапмена, переключившего внимание убийц на себя, неизвестно каким бы оказался результат расстрела пассажиров автобуса.

Помощник шерифа Джои Чапмен после освобождения в больнице.


     Ирен Шредер, Уолтер Дэйг и Джо Уэллс умчались прочь из Чандлера. Однако это был последний их успех. В пустыне они скоро остались без машины - врезались в большой камень, повредили радиатор, да и бросили. В хлам пьяные бандиты - а они пили спиртное без остановки! - решили уйти в пустыню, найти подходящее место для сражения и дать "законникам" последний бой.
     В скором времени брошенную автомашину обнаружил самолёт. В указанный район стали стягиваться правоохранители на лошадях и с собаками. Ожидалась большая "загонная охота", но выяснилось, что преступники никуда не бегут. Троица заняла каменистую возвышенность и открыла огонь по группе преследователей.
     БдыщЪ-бдыщЪ... Так весело стрелять по живым людям, прячась за камнями! Ирен Шредер не даст соврать!
     Долго ли, коротко ли продолжалась эта битва, в точности неизвестно. Впоследствии служба шерифа заявила о том, что перестрелка длилась более часа, но в такой длительный бой как-то не очень верится [прикиньте, какой боезапас надо иметь при себе, чтобы вести огонь с темпом, хотя бы 2 выстрела в минуту хотя бы из 3 "стволов"? А если "стволов" больше? А если тем стрельбы выше? То-то и оно...]. Но оборонявшиеся принудили погоню залечь.

 
Так газетный художинк изборазил перестрелку бандитов под руководством Ирен Шредер с шедшей по их следу группой преследователей.


     Пока основная группа отвлекала внимание преступников на себя, группа из 3 помощников шерифа скрытно обошла возвышенность и незаметно поднялась к вершине. По команде все трое поднялись в полный рост и направили пистолеты на преступников, приказав им бросить оружие. И доблестные бандиты, совсем недавно клявшиеся умереть в бою, дружно побросали свои "берданы" и "волыны".
     Никто из преследователей не пострадал. битва в аризонской пустыне закончилась бескровно.
     Когда арестованных доставили в Чандлер, окружной шериф Чарльз Райт встретился с ними. Вся троица была крепко пьяна, крайне измотана событиями долгого дня и едва ворочала языками. Тем не менее женщина спросила шерифа: "Что там с Донни?" Мальчик находился за 3000 км. и Чарльз Райт, разумеется, ничего не мог сказать о судьбе мальчика.

Газетное сообщение о захвате 17 января Ирен Шредер и её дружков после перестрелки в пустыне.


     Каково же было изумление шерифа и всех, причастных к погоне за Ирен Шредер лиц, когда через несколько минут женщина заявила, что она носит фамилию Уинтроп (Winthrop), а Уолтер Дэйг является её мужем - "мистером Уинтропом". К тому времени газеты уже опубликовали немало фотографий обоих, так что их опознание не представляло никаких проблем, тем не менее задержанные принялись ломать комедию. "Рэд", вторя своим подельникам, заявил, что его зовут Вернон Акерман (Vernon Ackerman).
     Желая добиться признания Ирен, шериф позвонил коллегам в Пенсильванию и попросил, чтобы к телефону позвали Донни. Мальчика привели и предупредили, что он может поговорить с мамой. Чарльз Райт включил громкую связь, так что голос Донни могли слышать все, присутствовавшие в комнате, а голос Ирен, соответственно, мог услышать сын на другом конце провода.
     Донни стал звать маму, а Ирен принялась изображать недоумение, дескать, что это за мальчик, что тут происходит? Эта странная сцена продолжалась пару минут, в конце концов Ирен надоело кривляться и она резко крикнула шерифу: "Отведите этого мальчика к его матери и отстаньте, наконец, от меня!"
     Свидетели этой сцены были шокированы хладнокровием мамаши, не отреагировавшей на голос маленького сына и отказавшейся его признать! Это, конечно же, необычное жестокосердие...
     Уверенность в том, что поймана именно Ирен Шредер и Уолтер Дэйг была столь велика, что Губернатор Аризоны Джон Фишер (John S. Fisher) сообщил, что подпишет документы на экстрадицию в Пенсильванию обоих преступников, как только они будут ему доставлены. Из Пенсильвании вылетел прокурор Мартин Ли (Martin Lee), доставивший в Аризону необходимые документы [это не ошибка автора и не опечатка - в США с 1927 г. выполнялись регулярные дальние авиарейсы, для которых использовался 3-моторный пассажирский самолёт "Ford Trimotor". Эта страна в те годы действительно была в авангарде мирового технического прогресса и внедрения инноваций в повседневную жизнь. С тех пор, как мы видим, многое изменилось.].

Сообщение информационного агентства UP от 17 января 1930 г. об экстрадиции Ирен Шредер и Уолтера Дэйга из Аризоны в Пенсильванию. Неслыханная по американским меркам оперативность, особенно, учитывая тот факт, что оба персонажа в то время продолжали настаивать на том, что они - супруги Уинтроп.


     Что последовало далее? Перспектива выглядела вполне определенной - полицейский Эрнест Мур опознал в "супругах Уинтроп" тех людей, что стреляли в него и Пола Брэйди, так что они могли называться любыми именами - от смертной казни эта уловка их спасти не могла. Разумеется, родственники Ирен и Уолтера также их опознали, так что обвиняемые уже 21 января перестали ломать комедию ввиду полнейшей её бессмысленности.
     В заключении Ирен Шредер играла роль заботливой жены и беспокоилась о том, чтобы Уолтера Дэйга не забывали отвести к парикмахеру, предоставляли ему мыло и пр. бытовые мелочи. По всему было видно, что даже в тюремной камере она продолжала относиться к любовнику как к человеку подчиненному и обязанному ей повиноваться.
     Судебный процесс над парочкой прошёл в июле 1930 г. и никаких особых открытий не явил. Дело казалось совершенно ясным с фактической стороны, хотя ясность эта не делала преступления Шредер и Дэйга более осмысленными. Обвинение представлял специальный прокурор Чарльз Марджиотти (Charles J. Margiotti), защищали подсудимых адвокаты Бенджамин Джаретт (Ben Jarrett) и Томас Дики (Thomas W. Dickey), вёл процесс судья Хильдебранд (R. L. Hildebrand). Задача защитников была очень непростой, её можно было бы даже назвать невыполнимой, поскольку отыскать смягчающие обстоятельства в действиях подсудимых представлялось делом почти невозможным.
     Наверное, адвокатам имело бы смысл напирать на абсолютную эмоциональную зависимость Уолтера Дэйга от своей высокодоминантной любовницы, но такой тезис для того времени выглядел совсем уж диким. Традиционные представления связывали высокую доминантность с чертами мужской личности, мысль о том, что женщина может принимать на себя функцию мужчины и полностью управлять партнёром, выходила за рамки понимания абсолютного большинства людей того времени. Тем более, что Уолтер Дэйг был психически здоров и присяжным невозможно было бы объяснить, почему это нормальный дееспособный мужчина добровольно отказывается от важнейшего атрибута собственной мужественности? Конечно же, интуитивно было понятно, что причина явно девиантных отношений любовников кроется в специфическом характере принятой ими модели сексуальных игр, но объяснить это присяжным наверное было невозможно.
     Присяжные признали подсудимых виовными в инкриминируемых преступлениях [ограблении магазина, сопротивлению аресту, нападении на полицейских со смертерльным оружием, убийстве полицейского и ранении полицейского] и не заслуживающими снисхождения. Судья вполне ожидаемо приговоровил обоих подсудимых к смертной казни на электрическом стуле.

Газетчики первой половины XX столетия очень любили разного рода коллажи и комбинации из фотографий - ножницы и клей являлись орудиями их труда не в меньшей степени, чем карандаш и бумага. Этот коллаж изображает Уолтера Дэйга и Ирен Шредер в образе лихих ковбоев.


     Как видим, весёлая ковбойская жизнь имела своим финалом очень даже невесёлый аккорд.
     Что последовало далее? Апелляции осужденных были ожидаемо отклонены. Большие ожидания связывались с милосердием Губернатора Пенсильвании Гиффорда Пинчота (Gifford Pinchot), вступившего в должность в январе 1931 г., однако в середине февраля 1931 г. его Канцелярия распространияла специальное заявление, в котором уведомила общественность о том, что Губернатор не станет вмешиваться в судьбу приговоренных.
     Ирен Шредер и Уолтер Дейг были казнены в один день. Произошло это 23 февраля 1931 г. Женщину пропустили вперёд - да-да, по американской традиции женщин и подростков казнят раньше взрослых мужчин! На электрический стул Ирен усадили ровно в 7 часов утра, она всё время сидела с закрытыми глазами вплоть до того момента, когда на лицо опустили капюшон. После 3-х ударов током смерть была констатирована в 07:05.
     Уолтер Дейг был усажен в то же кресло через 3 минуты. Смерть была констатирована в 07:13.
     Уже после казни Дейга священник Тигарден (H O. Teagarden) из города Беллефонт (Bellefonte) сделал перед журналистами довольно интересное заявление, о котором можно сейчас упомянуть. По его словам, 23 февраля 1931 г. он получил письмо, написанное накануне Уолтером Дейгом. В этом письме автор напоминал священнику эпизод, приключившийся в октябре 1917 г. Тогда после одной из проповедей, произнесённой Тигарденом после службы, священник обратился к сидевшим в храме прихожанам с вопросом, есть ли среди них люди, ощущающие в себе искреннюю потребность служить Богу? В зале повисла тишина и только один человек ответил: "Есть!" Этим человеком был Уолтер Дейг. Автор письма признавался священнику в том, что утвердительно отвечая тогда на заданный вопрос, ничуть не кривил душой, он искренне старался быть честным и нравственным человеком, а теперь, на пороге смерти, понимает, что его ждёт дорога в ад.

Газетное сообщение о казни 23 февраля 1931 г. Ирен Шредер и Уолтера Дейга.


     Ирен Шредер явила пример жизни, прожитой на удивление бессмысленно. Всё, что делалось ею и её сподручными, выглядело предельно глупо и глупость эта, по-видимому, проистекала от банальной бытовой безмозглости - отсутствия образования, жизненного опыта, способности перспективно мыслить и просчитывать последствия принимаемых решений. У меня есть пистолет, есть машина, я могу отнять и уехать - это, конечно же, гпушейшая задумка и никуда не годная бизнес-идея. И в этой истории удивительно даже не то, что глупая Ирен Шредер не смогла придумать ничего дельного [это-то как раз понятно!], а то, что никто ей не подсказал недопустимость исполнения её фантазий. Ни брат, ни любовник не смогли остановить Ирен.
     Причина странного на первый взгляд могущества Ирен над своими подельниками - мужчинами гораздо старше неё, между прочим! - кроется, безусловно, в сексе. Трудно отделаться от подозрения, вернее, убеждения в том, что все подельники энергичной дамочки - и брат Томас, и "Рэд" [про Уолтера Дэйга и говорить особо незачем!] - являлись её интимными партнёрами. Причём все эти люди являлись низкодоминантными мужчинами, которыми Ирен помыкала как хотела. И в кровати, и в на людях. Без этого допущения невозможно понять, как мужчины признавали её в качестве лидера группы. Про возможный инцест в юном возрасте сказано было в самом начале - оттуда, по-видимому, и выросли особые отношения с братом Томасом, который, также признавал безусловное верховенство младшей сестрицы.
     Перед нами яркий пример того, как женщина переносит в реальную жизнь свой сексуальный опыт управления партнёром. Результат, как видим, выглядит весьма печально. Что-то подобное было описано в очерке "Смертельный розовый латекс" - его герои тоже упражнялись в не совсем традиционных сексуальных играх и результат этих упражнений оказался весьма неожиданным [по крайней мере для одного из них].
     Хорошо известно, что тандем из партнёров с сильно различающейся доминантностью может приводить к последствиям весьма кровавым и неожиданным для окружащих. Вроде бы, порознь каждый и партнёров разумен и адекватен, а вот сошлась парочка - и понеслась душа в рай! Причина подобных эксцессов на самом деле довольно очевидна - встреча двух людей с сильно различающейся доминантностью имеет кумулятивный эффект, грубо говоря, один придумывает какую-то гнусность, а второй радостно поддерживает. Но подобное мы обычно наблюдаем в случаях, когда доминирует мужчина - это выглядит более понятным. Классическим примером такой пары выглядят Дуглас Кларк и Кэрол Банди, в которой энергичный и умный партнёр полностью подчинил себе слабовольную и не очень-то привлекательную женщину. Но на самом деле высокая доминантность не является исключительно мужской прерогативой, она может присутствовать и у женщин.
     И случай Ирен Шредер - "Женщины-Спусковой-Крючок" - яркий тому пример. Его необычность кроется, пожалуй, лишь втом, что энергичная крашеная блондинка умудрилась подчинить себе не одного партнёра, а нескольких. Причём все они оказались настолько привязаны к ней, что предложение "разделиться и спасаться по-одному" ими даже не рассматривалось. Они всё время хотели оставаться вместе! И даже планировали вместе погибнуть!
     Вот как надо мотивировать на достижение успеха!

Оглавление "Ленты"

На первую страницу сайта

eXTReMe Tracker