| |
ЛЕНТА. Заметки на полях, связанные с тематикой сайта.
Помните в бессмертном кинофильме "Белое солнце пустыни" антигерой по кличке Чёрный Абдулла в исполнении Кахи Кавсадзе произнёс сакраментальную, поразившую советского обывателя своей простотой и глубиной фразу: "Молодая красивая жена - что надо мужчине ещё, чтобы встретить старость?" И ведь не поспоришь, глубоко проник в суть явлений Чёрный Абдулла! Что и говорить, были в истории нашей страны времена, когда существовало кино, и существовали люди, умевшие это самое кино снимать. Впрочем, речь не об истории киноискуссвта, а совсем про другое!
На самом деле молодая и красивая жена - это ещё не всё, что действительно необходимо для счастья мужчины... И детектив полиции Сан-Франциско Ходжкинс (Hodgkins) установил это опытным путём. При довольно необычных сопутствующих обстоятельствах. Когда детектив в обществе своей любимой супруги возвращался домой томным зимним вечером 3 февраля 1909 г. ничто не предвещало острых неожиданных развлечений. Вечер был умиротворяюще тих. Возможно, где-то во тьме стрекотали цикады или стучал на стыках монорельса сан-францисский трамвай - таких деталей история не сохранила, но мы можем допустить, что они имели место. Главное заключалось в том, что всё вокруг дышало миром и покоем, и заслуженный детектив наверняка предвкушал радости совместного вечерного времяпрепровождения с любимой женой. Кровать с альковом, опущенные гардины, дорожка "кокса"... Кокаин тогда наркотиком не считался и только входил в моду, так что "припудрить носик" в час вечерний по тем временам было равносильно тому, чтобы выпить бутылку пива. Чета проживала в доме на пересечении 24-й стрит и Телеграф-авеню в Сан-Франциско, и когда детектив в обществе своей любимой супруги уже подходил к своему гнёздышку на улице возникла подозрительная движуха. Кто-то побежал, за этим "кто-то" побежал ещё кто-то, потом ещё... Раздались крики "это грабитель!" и "полиция!", возможно, звучала и некая обсценная лексика, горячившая кровь участникам действа, но мы того доподлинно не знаем. Жизнь моментально приобрела смысл, цвет, надежду и целеполагание, заиграла красками и согрела кровь свидетелям происходившего предчувствием необычного. И заметьте, безо всякого кокаина! Детектив встрепенулся, как боевой конь при звуке рожка на бивуаке. Ещё бы, Ходжкинс был обладателем не только молодой жены, но и медной бляхи, и револьвера 38-го калибра. В тот момент на той улице он олицетворял собой Закон и Порядок. С криком "с дороги, я - полицейский!" он смело бросился восстанавливать кем-то попранную справедливость. Обнажив обе принадлежности - не поймите автора превратно, речь идёт о значке и револьвере! - Ходжкинс помчался наперерез молодому мужчине, убегавшему от пары-тройки преследователей. Надо помнить, что Сан-Франциско расположен на холмах и в пределах одного квартала возможен вполне ощутимый перепад высот. Убегавший мужчина бежал в гору, фактически прямо на детектива, тому надо было лишь улицу перейти. В общем, Ходжкинс перехватил беглеца! Но оказалось, что не всё так однозначно в подлунном мире! Эту истину детектив Ходжкинс установил опытным путём задолго до Киселёва. Беглец вытащил из недр сюртука собственный револьвер. И какой! Это был длинноствольный 44-й калибр - настоящая зенитка! Таким пистолетом можно было не только сбивать тогдашние самолёты и дирижабли, но и взрывать паровозы и разрушать под самый фундамент пивоварни. Если бы такое оружие выдавали китобоям, то они бы забивали финвала без гарпунов - вот такой это был пистолет! Появление в руках беглеца такого оружия моментально уравняло шансы. Гнавшиеся за ним люди благоразумно замедлили шаг, ибо когда в руках двух человек пистолеты, то самое время озаботиться чистотой обуви или просто полюбоваться на звёзды. Умение отстраниться, знаете ли, способствует укреплению здоровья если не всегда, то часто. Ходжкинс вцепился убегавшего в молодого человека, а тот принялся от него отбиваться. В процессе интенсивной борьбы затрещали сюртуки и брюки, на землю полетели шляпы, пенсне и мужская честь. Детектив пару раз падал, но снова поднимался, неизвестный пытался от него убежать, но детектив бросался следом и снова начиналась рукопашная. В процессе борьбы Ходжкинс уронил пистолет, но не уронил честь мундира и не потерял боевой задор! В ходе поединка неизвестный дважды выстрелил из своего чудовищного орудия. Если бы дело происходило в горах, то грохот такой пальбы наверняка бы вызвал камнепад и сход лавин, но в Сан-Франциско никто не пострадал. Видя, как тяжело любимому супругу сражаться с молодым и тяжело вооруженным нехорошим человеком, миссис Ходжкинс пришла ему на помощь. Эх, что бы делали мужчины без женской руки помощи в отчаяную минуту? Этот риторический вопрос, конечно же, звучит несколько двусмысленно и кем-то может быть истолкован превратно, но он более чем уместен в контексте того, что последовало далее. Преисполненная решимости помочь мужу, миссис Ходжкинс подняла с земли его револьвер и выстрелила. Детектив Ходжкнис закричал! Тогда его супруга прицелилась лучше и выстрелила вторично... Детектив Ходжкинс закричал во второй раз. Мы не знаем в точности, что он кричал - "ой!" или "ай!", а может быть, нечто нечленораздельное - но мы точно знаем, что детективу было очень больно, потому что обе пули, выпущенные из его же собственного пистолета, попали в его левое плечо.
За несколько минут до столкновения с Ходжкинсом этот человек вошёл в бар и под угрозой оружия забрал вечернюю выручку. Бармен поднял крик, за грабителем побежали несколько человек из этого заведения, но все они были безоружны, а потому следовали за грабителем на некотором удалении, стараясь криками привлечь внимание прохожих. В конце концов их услышал Ходжкинс - дальнейшее мы уже знаем. Отважный детектив был тяжело ранен. Две пули пробили его левое плечо, третья - угодила в нижнюю челюсть, выбив 6 зубов и причинив сложный оскольчатый перелом. Пуля прошла от левой скулы к правой, но не вышла, а осталась под кожей. Главная проблема, связанная с этим ранением, заключалась не столько в том, что оно уродовало лицо и фактически оставляло детектива без жевательных зубов, сколько в возможном неблагоприятном послеоперационном лечении. Не следует забывать, что описанные события происходили в 1909 году, задолго до открытия антибиотиков. В те годы от послеоперационных осложнений умирал огромный процент больных! [Для тех, кто не в курсе, заметим, что русско-японская война 1904-1905 гг. была первой войной в новейшей истории, в ходе которой число спасенных раненых превысило число умерших от ран в лазаретах! До этого во всех без исключения войнах раненые в военных госпиталях скорее умирали, нежели излечивались. Просходило это из-за того, что тогдашняя медицина не имела надёжных средств борьбы с воспалительными процессами, неизбежными после хирургических операций.] Поначалу полиция пыталась сделать хорошую мину при хорошей игре. Капитан Петерсен (Petersen), начальник дивизиона детективов (прообраза уголовного розыска в современном понимании) полиции Сан-Франциско, не без помпы объявил о том, что его подчиненный детектив Ходжкинс в свободное от работы время задержал опасного преступника, рискуя жизнью. И всё это звучало вполне пристойно ровно до тех пор, пока интервью журналистам не дал арестованный Клифтон. Произошло это на следующий день после описанных выше событий. Следует сразу сказать, что 30-летний Клифтон был по-настоящему опасен, без всяких оговорок, за вооруженный грабежи он отбыл 2 срока - в 5 и 10 лет. В последний раз он "откинулся" уже в 1909 г. сразу после новогодних праздников, то есть буквально за месяц до злосчастного инцидента с участием Ходжкинса. Чалиться в застенке половину жизни - это вам не баран чихнул! - это такой опыт, что лучше бы его не было! Клифтон на первом же допросе признал свою вину в ограблении бара, но вот вину в стрельбе в детектива категорически отверг. Во время своеого общения с журналистами он не без философского сарказма заметил, что если бы хотел убить Ходжкинса, то уж точно убил бы. Он действительно дважды выстрелил из пистолета, но вовсе не в детектива, а сугубо для того, чтобы оглушить его и предостеречь окружающих от вмешательства. По словам грабителя, он даже и не бил особо детектива - так, отталкивал - все ранения Ходжкинса причинены женой последнего. Понятно, что у полицейского руководства имелся соблазн свалить ранения отважного детектива на злобного упыря-грабителя, но врач-хирург Оливер Хэмлин (O.D. Hamlin), оперировавший раненого, в поддавки играть не стал и рассказал журналистам как было. Дескать, пулю он извлёк 38-го калибра и вообще, если бы Клифтон выстрелил бы в упор Ходжкинсу в нижнюю челюсть, то челюсть отлетела бы вместе с головой на другую сторону Телеграф-авеню. Там бы её полиция и подобрала!
Расследованием в отношении Клифтона было установлено, что за неделю до неудачного ограбления бара преступник, угрожая револьвером, обобрал двух человек. Понятно, что работать Клифтон не собирался и его прогулки по городским улицам с револьвером в кармане закончились бы рано или поздно большой кровью. Что же касается Ходжкинса, то руководство полиции в конце концов было вынуждено признать, что задержанный преступник хотя и произвёл несколько выстрелов, но в детектива не попал и все раны мужественному защитнику Закона и Порядка причинила его благоверная супруга.
| |